Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Ángel Se Va
The Angel Is Leaving
Y
siente
su
herida
sangrar
And
feel
her
wound
bleeding
Los
restos
de
el
tiempo
olvidado
The
remnants
of
forgotten
time
Las
cenizas
de
un
sueño
fugaz
The
ashes
of
a
fleeting
dream
No
quiere
volver
a
volar
She
doesn't
want
to
fly
again
Y
llorando
le
pido
que
escuche
And
I
cry
and
ask
her
to
listen
Porque
lo
hecho
todo
mal
Because
I've
done
everything
wrong
Mírame
de
cerca,
mírame
caer,
y
dime
si
crees
que
estoy
bien
Look
at
me
closely,
watch
me
fall,
and
tell
me
if
you
think
I'm
okay
El
ángel
se
pierde
en
mis
sueños,
el
ángel
no
entiende
The
angel
is
lost
in
my
dreams,
the
angel
doesn't
understand
Y
ante
sus
ojos
inhalo
mis
penas,
grito
y
nadie
me
ve
And
before
her
eyes
I
inhale
my
sorrows,
I
scream
and
no
one
sees
me
Y
mi
muerte
en
solo
un
instante
no
es
mas
que
un
ángel
de
papel
And
my
death
in
just
a
moment
is
nothing
more
than
an
angel
of
paper
Y
después
del
infierno,
los
nervios
se
pueden
calmar
And
after
hell,
the
nerves
can
calm
down
Mi
cabello
se
eriza
si
observo
los
restos
de
mi
soledad
My
hair
stands
on
end
when
I
look
at
the
remains
of
my
loneliness
El
me
pide
acabar
y
dejar
de
suministrar
She
asks
me
to
stop
and
quit
supplying
Todas
las
drogas
que
inhalo
cuando
se
va
All
the
drugs
I
inhale
when
she's
gone
Mírame
de
cerca,
mírame
caer,
y
dime
si
crees
que
estoy
bien
Look
at
me
closely,
watch
me
fall,
and
tell
me
if
you
think
I'm
okay
El
ángel
se
quema
en
mis
sueños,
el
ángel
no
entiende
The
angel
burns
in
my
dreams,
the
angel
doesn't
understand
Y
ante
sus
ojos
inhalo
mis
penas,
grito
y
nadie
me
ve
And
before
her
eyes
I
inhale
my
sorrows,
I
scream
and
no
one
sees
me
Y
mi
muerte
en
solo
un
instante
no
es
mas
que
un
ángel
de
papel
And
my
death
in
just
a
moment
is
nothing
more
than
an
angel
of
paper
Debo
apartarme
de
el
I
must
get
away
from
her
Grito
y
nadie
me
ve
I
scream
and
no
one
sees
me
Sigo
cortando
mi
cuello
I
keep
cutting
my
neck
Y
lo
hago
cuando
nadie
me
ve
And
I
do
it
when
no
one
sees
me
El
ángel
se
va
The
angel
leaves
Y
quiere
volver
a
empezar
And
wants
to
start
over
Pero
es
tarde
para
pretender
que
es
temprano
But
it's
too
late
to
pretend
it's
early
Y
el
ángel
no
esta
And
the
angel
is
not
here
Porque
mi
vida
sin
el
es
solo
un
carrusel
de
papel
Because
my
life
without
her
is
just
a
carousel
of
paper
Es
solo
un
instante
quemado
en
mi
piel
It's
just
an
instant
that's
burnt
into
my
skin
Mírame
de
cerca,
mírame
caer,
y
dime
si
crees
que
estoy
bien
Look
at
me
closely,
watch
me
fall,
and
tell
me
if
you
think
I'm
okay
El
ángel
se
pierde
en
mis
sueños,
el
ángel
no
entiende
The
angel
is
lost
in
my
dreams,
the
angel
doesn't
understand
Y
ante
sus
ojos
inhalo
mis
penas,
grito
y
nadie
me
ve
And
before
her
eyes
I
inhale
my
sorrows,
I
scream
and
no
one
sees
me
Y
mi
muerte
en
solo
un
instante
no
es
mas
que
un
ángel
de
papel.
And
my
death
in
just
a
moment
is
nothing
more
than
an
angel
of
paper.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Inchaustegui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.