Текст и перевод песни Larva - Para Mí
Has
dejado
de
creer...
You've
stopped
believing...
Que
puedes
ser
un
héroe
That
you
can
be
a
hero
Has
dejado
que
la
angustia
se
apodere
de
tu
ser
You've
let
the
anguish
take
over
your
being
Y
no
eres
inocente
And
you're
not
innocent
Olvidar
ya
no
es
posible
Forgetting
is
no
longer
possible
Nunca
mejorará
It
will
never
get
better
Esto
es
lo
que
mereces
This
is
what
you
deserve
Nadie
te
amará
jamás
Nobody
will
ever
love
you
Y
es
así
nuestro
destino
And
so
is
our
destiny
La
horrible
soledad
Horrible
loneliness
Repitiendo
hasta
el
cansancio
Repeating
until
exhaustion
Nadie
te
amará
jamás
Nobody
will
ever
love
you
Eres
tu
propio
asesino
You
are
your
own
murderer
Eres
el
tonto
a
quien
culpar
You
are
the
fool
to
blame
Esto
no
es
lo
que
querías
This
is
not
what
you
wanted
Pero
es
lo
que
hay
que
soportar
But
it's
what
you
have
to
endure
Arruinaste
cada
oportunidad...
You
ruined
every
opportunity...
Por
querer
tenerlo
todo
For
wanting
to
have
it
all
Esto
es
lo
que
mereces
This
is
what
you
deserve
La
horrible
soledad
Horrible
loneliness
Repitiendo
hasta
el
cansancio
Repeating
until
exhaustion
Nadie
te
amará
jamás
Nobody
will
ever
love
you
Levántate
cobarde,
levántate
Get
up,
coward,
get
up
Límpiate
la
cara,
esconde
el
corazón
y
cállate
Wipe
your
face,
hide
your
heart
and
be
quiet
Levántate,
cobarde,
levántate
Get
up,
coward,
get
up
Alza
la
mirada
y
sigue
solo
hacia
el
atardecer
Look
up
and
go
alone
towards
the
sunset
Levántate
cobarde,
levántate
Get
up,
coward,
get
up
Límpiate
la
cara,
esconde
el
corazón
y
cállate
Wipe
your
face,
hide
your
heart
and
be
quiet
Levántate,
cobarde,
levántate
Get
up,
coward,
get
up
¡Alza
la
mirada
y
sigue
solo
hacia
el
atardecer!
Look
up
and
go
alone
towards
the
sunset!
Levántate
cretino,
levántate
Get
up,
asshole,
get
up
¡Nadie
quiere
ver
a
un
hombre
adulto
flagelándose!
Nobody
wants
to
see
a
grown
man
punishing
himself!
Levántate
imbécil,
levántate
Get
up,
idiot,
get
up
¡Deja
de
llorar,
madura
de
una
puta
vez!
Stop
crying,
mature
up
for
once!
Es
hora
de
aceptar...
It's
time
to
accept...
Que
nadie
te
amará
jamás
That
nobody
will
ever
love
you
Nadie
te
amará
jamás
Nobody
will
ever
love
you
Nadie
me
amará
jamás
Nobody
will
ever
love
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Inchaustegui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.