Larva - Puta (Esto No Es Sobre Ti) - перевод текста песни на немецкий

Puta (Esto No Es Sobre Ti) - Larvaперевод на немецкий




Puta (Esto No Es Sobre Ti)
Schlampe (Das hier geht nicht um dich)
Sobra decir que escupo en tu condición
Unnötig zu sagen, dass ich auf deinen Zustand spucke
No mereces fe ni perdón
Du verdienst weder Glauben noch Vergebung
Una sucia condenada a quemarse en el sol
Eine Dreckige, verdammt dazu, in der Sonne zu verbrennen
No mereces nada mejor.
Du verdienst nichts Besseres.
No eres nadie, acéptate así,
Du bist niemand, akzeptiere dich so,
Tengo algo mejor para ti.
Ich habe etwas Besseres für dich.
No estoy hablando de ti,
Ich rede nicht von dir,
Puta hedonista; esto no es sobre ti.
Hedonistische Schlampe; das hier geht nicht um dich.
No volveré a humillarme por ti, puta
Ich werde mich nicht wieder für dich erniedrigen, Schlampe
No daré un carajo mas por ti, puta
Ich gebe keinen Scheiß mehr auf dich, Schlampe
Esto no es rabia, esto no es ira, puta
Das ist keine Wut, das ist kein Zorn, Schlampe
Es solo el deseo de no verte feliz, puta.
Es ist nur der Wunsch, dich nicht glücklich zu sehen, Schlampe.
Una enferma decidida a tener la razón
Eine Kranke, entschlossen, Recht zu haben
Nunca fuiste mejor que yo
Du warst nie besser als ich
Una idiota que confunde el deseo con amor
Eine Idiotin, die Verlangen mit Liebe verwechselt
Puta de mierda, eres solo un error
Scheißschlampe, du bist nur ein Fehler
Mi venganza en silencio es mucho mayor
Meine stille Rache ist viel größer
A tu mediocre intento de hacerlo mejor
Als dein mittelmäßiger Versuch, es besser zu machen
Ven, Prueba mi puño, te gusta el dolor
Komm, Probier meine Faust, du magst den Schmerz
Este es el hombre que soy.
Das ist der Mann, der ich bin.
No volveré a humillarme por ti, puta
Ich werde mich nicht wieder für dich erniedrigen, Schlampe
No daré un carajo mas por ti, puta
Ich gebe keinen Scheiß mehr auf dich, Schlampe
Esto no es rabia, esto no es ira, puta
Das ist keine Wut, das ist kein Zorn, Schlampe
Es solo el deseo de no verte feliz, puta.
Es ist nur der Wunsch, dich nicht glücklich zu sehen, Schlampe.
Colores pastel adornando excremento en la piel de un cerdo
Pastellfarben schmücken Exkremente auf der Haut eines Schweins
Delicados perfumes que cubren tu cuerpo y tu vientre muerto
Zarte Parfüms, die deinen Körper und deinen toten Bauch bedecken
Tu sexo es un templo a un declive grotesco
Dein Geschlecht ist ein Tempel eines grotesken Niedergangs
Tu sangre es tu maldición
Dein Blut ist dein Fluch
Hasta la fecha eres solo un objeto
Bis heute bist du nur ein Objekt
En los renglones torcidos de dios.
In den krummen Zeilen Gottes.
No volveré a humillarme por ti, puta
Ich werde mich nicht wieder für dich erniedrigen, Schlampe
No daré un carajo mas por ti, puta
Ich gebe keinen Scheiß mehr auf dich, Schlampe
Esto no es rabia, esto no es ira, puta
Das ist keine Wut, das ist kein Zorn, Schlampe
Es solo el deseo de no verte feliz, puta.
Es ist nur der Wunsch, dich nicht glücklich zu sehen, Schlampe.
Puta, puta, puta, puta.
Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe.
Una estúpida perdida en mares de alcohol
Eine Dumme, verloren in Meeren von Alkohol
Una puta intoxicada pidiendo perdón
Eine berauschte Schlampe, die um Vergebung bittet
Una imbécil en la sombra de lo que acabó
Eine Schwachsinninge im Schatten dessen, was endete
Una perra trastornada por ser la peor.
Eine gestörte Hündin, weil sie die Schlimmste ist.
Puta, puta, puta, puta.
Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe.





Авторы: Christian Inchaustegui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.