Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Busca da Minha Sorte (Ao Vivo)
Auf der Suche nach meinem Glück (Live)
Hoje
eu
acordei
com
o
pé
direito
Heute
bin
ich
mit
dem
richtigen
Fuß
aufgestanden
E
resolvi
agradecer
por
cada
feito
Und
habe
beschlossen,
für
jede
Tat
dankbar
zu
sein
Olha
onde
eu
tô,
Deus
é
perfeito
Schau,
wo
ich
bin,
Gott
ist
perfekt
Eu
tive
medo,
mas
eu
fui
com
medo
mesmo
Ich
hatte
Angst,
aber
ich
ging
trotzdem
mit
Angst
Um
dia
eu
sonhei
com
tudo
isso
aqui
Eines
Tages
träumte
ich
von
all
dem
hier
Se
não
aconteceu,
eu
sei
que
tá
por
vir
Wenn
es
nicht
passiert
ist,
weiß
ich,
dass
es
noch
kommt
Tô
na
minha
vibe,
numa
boa,
eu
sei
que
vou
chegar
Ich
bin
in
meinem
Vibe,
ganz
entspannt,
ich
weiß,
ich
werde
es
schaffen
O
que
é
meu
ninguém
pode
tirar
Was
meins
ist,
kann
mir
niemand
nehmen
É,
eu
vou
seguindo
de
cabeça
em
pé
Ja,
ich
gehe
weiter
mit
erhobenem
Haupt
Eu
perco
tudo,
mas
não
perco
a
fé
Ich
verliere
alles,
aber
ich
verliere
nicht
den
Glauben
Eu
tô
em
busca
da
minha
sorte
Ich
bin
auf
der
Suche
nach
meinem
Glück
Eu
tô
no
corre,
sabe
como
é
Ich
bin
im
Rennen,
du
weißt,
wie
es
ist
Eu
vou
seguindo
de
cabeça
em
pé
Ich
gehe
weiter
mit
erhobenem
Haupt
Eu
perco
tudo,
mas
não
perco
a
fé
Ich
verliere
alles,
aber
ich
verliere
nicht
den
Glauben
Eu
tô
em
busca
da
minha
sorte
Ich
bin
auf
der
Suche
nach
meinem
Glück
Eu
tô
no
corre,
sabe
como
é
Ich
bin
im
Rennen,
du
weißt,
wie
es
ist
Um
dia
eu
sonhei
com
tudo
isso
aqui
Eines
Tages
träumte
ich
von
all
dem
hier
Se
não
aconteceu,
eu
sei
que
tá
por
vir
Wenn
es
nicht
passiert
ist,
weiß
ich,
dass
es
noch
kommt
Tô
na
minha
vibe,
numa
boa,
eu
sei
que
vou
chegar
Ich
bin
in
meinem
Vibe,
ganz
entspannt,
ich
weiß,
ich
werde
es
schaffen
O
que
é
meu
ninguém
pode
tirar
Was
meins
ist,
kann
mir
niemand
nehmen
É,
eu
vou
seguindo
de
cabeça
em
pé
Ja,
ich
gehe
weiter
mit
erhobenem
Haupt
Eu
perco
tudo,
mas
não
perco
a
fé
Ich
verliere
alles,
aber
ich
verliere
nicht
den
Glauben
Eu
tô
em
busca
da
minha
sorte
Ich
bin
auf
der
Suche
nach
meinem
Glück
Eu
tô
no
corre,
sabe
como
é
Ich
bin
im
Rennen,
du
weißt,
wie
es
ist
Eu
vou
seguindo
de
cabeça
em
pé
Ich
gehe
weiter
mit
erhobenem
Haupt
Eu
perco
tudo,
mas
não
perco
a
fé
Ich
verliere
alles,
aber
ich
verliere
nicht
den
Glauben
Eu
tô
em
busca
da
minha
sorte
Ich
bin
auf
der
Suche
nach
meinem
Glück
Eu
tô
no
corre,
sabe
como
Ich
bin
im
Rennen,
du
weißt,
wie
Não
desiste
antes
de
acontecer
Gib
nicht
auf,
bevor
es
passiert
Tem
alguém
que
se
inspira
em
você
Es
gibt
jemanden,
der
sich
von
dir
inspirieren
lässt
E
por
mais
que
a
noite
pareça
escura
Und
so
dunkel
die
Nacht
auch
scheinen
mag
Tá
perto
de
amanhecer
Der
Morgen
ist
nah
Não
desiste
antes
de
acontecer
Gib
nicht
auf,
bevor
es
passiert
Tem
alguém
que
se
inspira
em
você
Es
gibt
jemanden,
der
sich
von
dir
inspirieren
lässt
E
por
mais
que
a
noite
pareça
escura
Und
so
dunkel
die
Nacht
auch
scheinen
mag
É,
eu
vou
seguindo
de
cabeça
em
pé
Ja,
ich
gehe
weiter
mit
erhobenem
Haupt
Eu
perco
tudo,
mas
não
perco
a
fé
Ich
verliere
alles,
aber
ich
verliere
nicht
den
Glauben
Eu
tô
em
busca
da
minha
sorte
Ich
bin
auf
der
Suche
nach
meinem
Glück
Eu
tô
no
corre,
sabe
como
é
Ich
bin
im
Rennen,
du
weißt,
wie
es
ist
Eu
vou
seguindo
de
cabeça
em
pé
Ich
gehe
weiter
mit
erhobenem
Haupt
Eu
perco
tudo,
mas
não
perco
a
fé
Ich
verliere
alles,
aber
ich
verliere
nicht
den
Glauben
Eu
tô
em
busca
da
minha
sorte
Ich
bin
auf
der
Suche
nach
meinem
Glück
Eu
tô
no
corre,
sabe
como
é
Ich
bin
im
Rennen,
du
weißt,
wie
es
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Santos Passos, Laryssa Goulart Loureiro, Dan Ferrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.