Текст и перевод песни Lary feat. 3030 - Mapa Astral
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
podia
ter
fugido
pra
viver
I
could've
ran
away
to
live
Mas
não
ia
fazer
sentido
sem
você
But
it
wouldn't
have
made
sense
without
you
Eu
podia
ter
sumido
ido
longe
I
could've
disappeared
and
gone
far
Mas
se
você
não
tiver,
não
importa
onde
But
if
you're
not
there,
it
doesn't
matter
where
Sem
você
não
importa
Without
you,
it
doesn't
matter
Seu
corpo
a
minha
volta
querendo
ver
meu
celular
Your
body
around
me
wants
to
see
my
cellphone
Não
é
da
sua
conta
It's
none
of
your
business
Sei
bem
do
risco
que
tou
correndo
I
know
the
risk
I'm
running
well
Tô
camuflado
mas
eu
tô
te
vendo
I'm
camouflaged,
but
I'm
watching
you
Eu
sei
que
tá
rolando
um
negócio
I
know
you've
got
something
going
on
Você
tá
podendo,
eu
também
posso
You
can
afford
it,
and
so
can
I
Então
deixa
fluir
não
tem
nada
a
perder
aqui
So
let
it
flow,
there's
nothing
to
lose
here
Eu
não
preciso
mas
no
fundo
eu
quero
I
don't
need
you,
but
deep
down
I
want
you
Então
vamo
parar
de
lero
lero
So
let's
stop
the
idle
chatter
Abre
o
vinho
e
tira
a
camisa
que
eu
faço
o
resto
Open
the
wine
and
take
off
your
shirt,
and
I'll
do
the
rest
Te
quero
pra
somar
não
para
me
para
me
completar
I
want
you
to
add
up,
not
to
complete
me
Eu
sou
dona
do
meu
caminho
I
own
my
own
path
Mas
se
quiser
juntar
dá
pra
complementar
But
if
you
want
to
join
in,
it's
possible
to
complement
each
other
A
gente
arruma
um
jeitinho
We'll
find
a
way
Chega
para
somar,
chega
junto
Come
to
add
up,
come
together
Chega
pra
ficar
no
meu
mundo
Come
to
stay
in
my
world
E
na
hora
H
cê
vai
fundo
And
at
the
right
time,
you'll
go
all
in
Vem
com
tudo,
vem
com
tudo
Come
on,
come
on
Chega
para
somar,
chega
junto
Come
to
add
up,
come
together
Chega
pra
ficar
no
meu
mundo
Come
to
stay
in
my
world
E
na
hora
H
cê
vai
fundo
And
at
the
right
time,
you'll
go
all
in
Vem
com
tudo,
vem
com
tudo
Come
on,
come
on
Cê
falou
que
nunca
precisou
de
mim
You
said
you
never
needed
me
Era
passageiro,
de
momento
You
were
a
passenger,
for
the
moment
A
vida
revelou
que
não
foi
bem
assim
Life
has
revealed
that
it
wasn't
quite
like
that
Tu
exigiu
de
mim
todo
meu
tempo
You
demanded
all
my
time
from
me
Então
seja
o
que
for,
tentei
fugir
o
universo
não
deixou
So
whatever
it
is,
I
tried
to
run
away,
but
the
universe
wouldn't
let
me
Talvez
eu
faça
parte
do
seu
mapa-astral
Maybe
I'm
part
of
your
astral
map
E
a
gente
se
alinha
nessa
sua
lua
cheia
And
we
line
up
in
your
full
moon
Por
isso
que
na
cama
é
sempre
espiritual
That's
why
it's
always
spiritual
in
bed
Hoje
é
por
minha
conta
nave
5 estrelas
Today,
the
5-star
spaceship
is
on
me
Talvez
eu
faça
parte
do
seu
mapa-astral
Maybe
I'm
part
of
your
astral
map
E
a
gente
se
a
linha
na
sua
lua
cheia
And
we
line
up
in
your
full
moon
Por
isso
que
na
cama
e
sempre
espiritual
That's
why
it's
always
spiritual
in
bed
Hoje
é
por
minha
conta
nave
5 estrelas
Today,
the
5-star
spaceship
is
on
me
Chega
para
somar,
chega
junto
Come
to
add
up,
come
together
Chega
para
ficar
no
mundo
Come
to
stay
in
my
world
E
na
hora
H
cê
vai
fundo
And
at
the
right
time,
you'll
go
all
in
Vem
com
tudo,
vem
com
tudo
Come
on,
come
on
Chega
para
somar,
chega
junto
Come
to
add
up,
come
together
Chega
para
ficar
no
meu
mundo
Come
to
stay
in
my
world
E
na
hora
H
cê
vai
fundo
And
at
the
right
time,
you'll
go
all
in
Vem
com
tudo,
vem
com
tudo
Come
on,
come
on
Eu
já
perdi
tantas
noites
de
sono
tentando
te
entender
I've
lost
so
many
sleepless
nights
trying
to
understand
you
Mas
pra
que
ter
razão
sem
ter
você
But
what's
the
point
of
being
right
without
you?
Te
perco
quando
me
abandono
I
lose
you
when
I
abandon
myself
É
foda
mas
você
faz
It
sucks,
but
you
do
it
Não
precisa
mais
também
te
querer
I
also
don't
need
to
want
you
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael Mendonca Paulino Da Silva, Bruno Borges Chelles, Luan Gohn Moraes, Laryssa Goulart Loureiro, Rodrigo Barbosa Parracho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.