Las Culisueltas - Megamix 2 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Las Culisueltas - Megamix 2




Megamix 2
Megamix 2
La chenny, la kitty, la jenny
Chenny, Kitty, Jenny
CU - LI - SUEL - TAS
CU - LI - SUEL - TAS
Me dicen la culisuelta
They call me the loose-hipped girl
Llego a mi casa cuando sale el sol
I get home when the sun rises
Te la hago corta, no me des vueltas
Keep it short, don't beat around the bush
Págate un trago pinta el descontrol
Buy yourself a drink, paint the town red
Le dicen la culi, la culi, la culi, la culi
They call her the loose, the loose, the loose, the loose
La culi, la culi, la culi, la culisuelta
The loose, the loose, the loose, the loose-hipped girl
Le dicen la culi, la culi, la culi, la culi
They call her the loose, the loose, the loose, the loose
La culi, la culi, la culi, la culisuelta
The loose, the loose, the loose, the loose-hipped girl
CU - LI - SUEL - TAS
CU - LI - SUEL - TAS
Ella quiere latigo, papi dame latigo
She wants a whip, daddy give me a whip
Ella quiere latigo, papi dame latigo
She wants a whip, daddy give me a whip
Latigo, latigo, latigo, latigo, latigo, latigo
Whip, whip, whip, whip, whip, whip
Ella quiere latigo, papi dame latigo
She wants a whip, daddy give me a whip
Ella quiere latigo, papi dame latigo
She wants a whip, daddy give me a whip
Latigo, latigo, latigo, latigo, latigo, latigo
Whip, whip, whip, whip, whip, whip
La chenny, la kitty, la jenny
Chenny, Kitty, Jenny
CU - LI - SUEL - TAS
CU - LI - SUEL - TAS
Donde estan las culisueltas que quieren matraca
Where are the loose-hipped girls who want some action
Las manos bien arriba que aca llega el rakataka
Hands up in the air, here comes the rakataka
Donde estan las culisueltas que quieren matraca
Where are the loose-hipped girls who want some action
Las manos bien arriba que aca llega el rakataka
Hands up in the air, here comes the rakataka
Las turras quieren qe? rakatakataka
The girls want what? rakatakataka
Las turras quieren qe? rakatakataka
The girls want what? rakatakataka
Las turras quieren qe? rakatakataka
The girls want what? rakatakataka
Las manos bien arriba las que qieren rakataka
Hands up in the air, those who want rakataka
Dale al perreo papi, qe me vuelvo loca
Give it to me doggystyle, daddy, it drives me crazy
Me sube el calor, por dentro un fuego me sofoca
The heat rises, a fire inside me suffocates
Me sube la presion, por poco y me mata
My blood pressure rises, it almost kills me
Tu cintura ataca, como rakataka
Your waist attacks, like rakataka
Rakatakataka takatakataka
Rakatakataka takatakataka
Rakatakataka takatakataka
Rakatakataka takatakataka
Rakatakataka takatakataka
Rakatakataka takatakataka
Rakatakataka takatakataka
Rakatakataka takatakataka
Baja la cadera, sube la temperatura
Lower your hips, raise the temperature
Toda la noche entera, meneando la cintura
All night long, shaking your waist
Baja la cadera, sube la temperatura
Lower your hips, raise the temperature
Toda la noche entera, meneando la cintura
All night long, shaking your waist
La chenny, la kitty, la jenny
Chenny, Kitty, Jenny
CU - LI - SUEL - TAS
CU - LI - SUEL - TAS
Envidia, envidia, me tiene la envidia, me tiene la envidia
Envy, envy, they envy me, they envy me
Envidia, envidia, me tiene la envidia, me tiene la envidia
Envy, envy, they envy me, they envy me
De mi, de mi, de mi, de mi, de mi, de mi.
Of me, of me, of me, of me, of me, of me.
De mi, de mi, de mi, de mi, de mi, de mi.
Of me, of me, of me, of me, of me, of me.
Qe la envidia mata
That envy kills
Pienso, pienso, pienso en ti, en ti
I think, I think, I think of you, of you
Tu amor me saca de la oscuridad
Your love pulls me out of the darkness
Me lleva hasta la eternidad
It takes me to eternity
Pienso, pienso, pienso en ti, en ti
I think, I think, I think of you, of you
Tu amor me saca de la oscuridad
Your love pulls me out of the darkness
Me lleva hasta la eternidad
It takes me to eternity
La noche no es la misma si no estas aqui
The night is not the same if you're not here
En mi mente siempre tu estaras
In my mind you will always be
Y en mi alma no te quiere evitar
And in my soul I don't want to avoid you
Sola me siento yo, son recuerdos de amor
I feel alone, they are memories of love
No se a donde ir sin tu amor
I don't know where to go without your love
CU - LI - SUEL - TAS
CU - LI - SUEL - TAS
Este es el pasito a las rompe discotecas
This is the step for the disco breakers
Este es el pasito a las rompe discotecas
This is the step for the disco breakers
Este es el pasito de las rompe discotecas
This is the step of the disco breakers
Dale lento, lento, lento
Do it slow, slow, slow
CU - LI - SUEL - TAS
CU - LI - SUEL - TAS
Quiero vacilar na ma
I just want to have fun
Quiero vacilar na ma
I just want to have fun
No quiero novio, quiero vacilar na ma
I don't want a boyfriend, I just want to have fun
No quiero a nadie, que me este diciendo na
I don't want anyone telling me anything
Ningun bobo que me venga hablando pendeja
No fool who comes talking nonsense
Ella no tiene que explica a nadie pa dond va
She doesn't have to explain to anyone where she's going
Suena el bajo, suena el bajo pa
Turn up the bass, turn up the bass for
Suena el bajo, suena el bajo pa
Turn up the bass, turn up the bass for
Y que retumbe, que retumbe pa
And let it boom, let it boom for
Que retumbe, que retumbe pa
Let it boom, let it boom for
Y grita fuego, mantenlo prendido fuego y no lo dejes apagar
And shout fire, keep it burning fire and don't let it go out
Y grita fuego, mantenlo prendido fuego y no lo dejes apagar
And shout fire, keep it burning fire and don't let it go out
Y grita fuego, mantenlo prendido fuego y no lo dejes apagar
And shout fire, keep it burning fire and don't let it go out
Y grita fuego, mantenlo prendido fuego y no lo dejes apagar
And shout fire, keep it burning fire and don't let it go out






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.