Текст и перевод песни Las Dianas - Leggins Rotos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leggins Rotos
Рваные леггинсы
Me
han
dicho
muchas
veces
Мне
не
раз
говорили,
Que
odiar
está
fatal,
Что
ненавидеть
- плохо,
Que
el
Karma
y
el
destino
Что
Карма
и
судьба
Ya
me
la
devolverán.
Все
вернут
мне
сполна.
Sé
que
es
una
puta
mierda
Я
знаю,
это
чертовски
плохо,
Pero
no
lo
puedo
evitar.
Но
ничего
не
могу
поделать.
Es
que
me
das
vergüenza
Просто
мне
стыдно
за
тебя,
Solo
con
respirar.
Даже
когда
ты
просто
дышишь.
Me
cambiaría
de
acera
Я
перешла
бы
на
другую
сторону,
Si
te
veo
por
ahí.
Если
бы
увидела
тебя
где-нибудь.
Antes
que
tenerte
cerca
Лишь
бы
не
быть
рядом,
Prefiero
no
salir.
Лучше
бы
вообще
не
выходить
на
улицу.
Si
bajo
la
cabeza
es
porque
Если
я
опускаю
голову,
то
потому
что
No
te
quiero
ver
Не
хочу
тебя
видеть
A
ver
si
pillas
la
indirecta
Надеюсь,
ты
поймешь
намек
De
una
puta
vez
Хоть
раз
в
жизни
Y
ahora
quiero
decirte:
Теперь
я
хочу
тебе
сказать:
Que
te
vaya
todo
genial
pero
Пусть
у
тебя
будет
все
отлично,
но
Ojalá
pises
un
lego
sin
zapatos,
Надеюсь,
ты
наступишь
босой
ногой
на
конструктор,
Te
llame
tu
ex
borracho,
Твой
бывший
позвонит
тебе
пьяным,
De
fiesta
te
des
cuenta
de
que
tienes
los
leggins
rotos.
И
на
вечеринке
ты
поймешь,
что
у
тебя
порвались
леггинсы.
Y
ojalá
Encuentres
al
amor
de
tu
vida
И
надеюсь,
ты
найдешь
любовь
всей
своей
жизни,
Y
no
le
gusten
las
tias.
Но
он
не
будет
любить
женщин.
Y
que
conste
que
no
te
deseo
el
mal.
И
запомни,
я
зла
не
желаю.
Eres
insoportable
Ты
невыносима
No
sabes
cuando
callar.
Ты
не
знаешь,
когда
замолчать.
Me
chupas
toda
la
sangre
Ты
высасываешь
из
меня
всю
жизненную
силу,
Y
muy
poquito
lo
demás.
И
очень
мало
что
даешь
взамен.
No
te
hagas
ilusiones
Не
обольщайся,
Este
tema
no
es
pa
ti,
Песня
не
о
тебе,
Pero
cuando
lo
escuches
Но
когда
ты
ее
услышишь,
Sé
que
pensarás
que
si.
Знаю,
ты
сочтешь,
что
это
про
тебя.
Te
comprarias
la
entrada
Ты
бы
купила
билет
Solo
para
verme
a
mi,
Только
чтобы
увидеть
меня,
Ten
cuidado
con
las
tuyas,
Береги
свои,
A
Turquia
vas
a
ir.
Потому
что
ты
отправишься
в
Турцию.
Implantes
2x1,
Силиконовые
импланты
по
акции
2 в
1,
Te
sentarían
muy
bien.
Тебе
очень
пойдут.
Ponte
gorro
en
verano
Носи
летом
шапку,
Que
te
sude
hasta
la
sien.
Чтобы
тебе
вспотеть
до
ушей.
Y
ahora
quiero
decirte...
Теперь
я
хочу
тебе
сказать...
Que
te
vaya
todo
genial
pero
Пусть
у
тебя
будет
все
отлично,
но
Ojala
pises
un
lego
sin
zapatos,
Надеюсь,
ты
наступишь
босой
ногой
на
конструктор,
Tu
padre
se
quede
calvo,
Твой
отец
облысеет,
Tu
abuela
no
te
quiera
coser
los
Leggins
rotos.
Твоя
бабушка
не
захочет
зашивать
тебе
порванные
леггинсы.
Y
ojalá
encuentres
al
amor
de
tu
vida
И
надеюсь,
ты
найдешь
любовь
всей
своей
жизни,
Y
resulte
ser
tu
prima.
И
она
окажется
твоей
двоюродной
сестрой.
Ojalá,
y
que
conste
que
no
te
deseo
el
mal.
Надеюсь,
и
запомни,
я
зла
не
желаю.
Mal,
mal,
mal,
mal
Зла,
зла,
зла,
зла
Ojalá
pises
un
lego
sin
zapatos,
Надеюсь,
ты
наступишь
босой
ногой
на
конструктор,
Tu
padre
se
quede
calvo,
Твой
отец
облысеет,
Tu
abuela
no
te
quiera
coser
los
leggins
rotos,
Твоя
бабушка
не
захочет
зашивать
тебе
порванные
леггинсы,
Y
ojala
Encuentres
al
amor
de
tu
vida
И
надеюсь,
ты
найдешь
любовь
всей
своей
жизни,
Y
resulte
ser
tu
prima.
И
она
окажется
твоей
двоюродной
сестрой.
Y
que
conste
que
no
te
deseo
el
mal.
И
запомни,
я
зла
не
желаю.
Mal,
mal,
mal,
mal
Зла,
зла,
зла,
зла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Torres Fernandez, Isabel Torres Lopez, Paulina Del Carmen Martin Sanchez, Ana Arias Lopez, Ana Torres Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.