Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesús el de la Cruz
Jesus der vom Kreuz
Que
voy
a
hacer
Was
soll
ich
nur
machen
Con
mi
pibe
el
Jesús
Mit
meinem
Jungen,
dem
Jesus
No
me
quiere
laburar
Er
will
mir
nicht
arbeiten
Y
debo
pagar
la
luz
Und
ich
muss
das
Licht
bezahlen
La
carpintería
no
me
deja
mucho
Die
Tischlerei
wirft
nicht
viel
ab
Y
el
pibe
Jesús
Und
der
Junge,
Jesus
No
me
agarra
el
serrucho
Fasst
mir
die
Säge
nicht
an
La
Virgen
María
Die
Jungfrau
Maria
Se
puso
de
su
lado
Hat
sich
auf
seine
Seite
gestellt
El
nene
es
Dios,
José
déjalo
Der
Kleine
ist
Gott,
José,
lass
ihn
Y
acordate
que
en
la
universal
Und
denk
daran,
dass
er
bei
Universal
Firmo
contrato
por
600
estampitas
Einen
Vertrag
über
600
Andachtsbildchen
unterschrieben
hat
La
Virgen
María
Die
Jungfrau
Maria
Se
puso
de
su
parte
Hat
sich
auf
seine
Seite
gestellt
José
déjalo,
el
hace
arte
José,
lass
ihn,
er
macht
Kunst
Y
acordate
que
en
la
universal
Und
denk
daran,
dass
er
bei
Universal
Firmo
contrato
por
600
estampitas
Einen
Vertrag
über
600
Andachtsbildchen
unterschrieben
hat
Ma′
que
sé
yo,
gordita
Was
weiß
ich
schon,
mein
Lieber
Me
da
mucha
pena
Es
tut
mir
sehr
leid
Todo
el
día
con
la
cruz
a
cuestas
Den
ganzen
Tag
mit
dem
Kreuz
auf
dem
Rücken
Y
de
sus
doce
amigos
Und
von
seinen
zwölf
Freunden
No
labura
ni
uno
Arbeitet
nicht
einer
Que
querés.
Was
willst
du.
Que
no
me
haga
la
cabeza
Dass
ich
mir
keinen
Kopf
mache
Fírmame
acá
Jesús
Unterschreib
mir
hier,
Jesus
Al
lado
de
la
cruz
Neben
dem
Kreuz
Si
todo
sale
bien
Wenn
alles
gut
geht
Te
pagamos
un
plus
Zahlen
wir
dir
einen
Bonus
Pasó
el
tiempo
Die
Zeit
verging
Y
el
dinero
no
venía
Und
das
Geld
kam
nicht
Y
una
tarde
de
paseo
iba
María
Und
eines
Nachmittags
ging
Maria
spazieren
De
repente
se
metió
en
la
santería
Plötzlich
betrat
sie
den
Laden
für
religiöse
Artikel
Pregunto
por
Jesús,
el
de
la
cruz
Sie
fragte
nach
Jesus,
dem
vom
Kreuz
Para
ver
si
lo
tenía
Um
zu
sehen,
ob
sie
ihn
hatten
O
era
pura
fantasía
Oder
ob
es
reine
Fantasie
war
La
cosa
es
que
el
vendedor
Die
Sache
ist
die,
der
Verkäufer
Le
dijo
se
me
agotó
Sagte
ihr,
er
sei
mir
ausgegangen
Ya
estoy
cansado
Ich
bin
es
schon
leid
De
vender
a
ese
cabrón
Diesen
Mistkerl
zu
verkaufen
Y
el
pobre
artista
Und
der
arme
Künstler
Ni
siquiera
se
enteró
Hat
nicht
einmal
davon
erfahren
Que
la
universal
Dass
Universal
Se
ha
llenado
el
pantalón
Sich
die
Taschen
vollgestopft
hat
A
los
capos
de
la
universal
Die
Bosse
von
Universal
Los
vigila
día
y
noche
Werden
Tag
und
Nacht
überwacht
El
capo
celestial
desde
arriba
Vom
himmlischen
Boss
von
oben
Cada
vez
que
en
una
santería
Jedes
Mal,
wenn
in
einem
Laden
für
religiöse
Artikel
Venden
uno
de
Jesús
Einer
von
Jesus
verkauft
wird
Les
brota
un
grano
de
pus
en
el
orto
Sprießt
ihnen
ein
Eiterpickel
am
Arsch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hernan Carlos De Vega, Hernan Dario Penner, Juan Felix Gisower
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.