Las Manos de Filippi - Metete Conmigo - перевод текста песни на немецкий

Metete Conmigo - Las Manos de Filippiперевод на немецкий




Metete Conmigo
Leg dich mit mir an
Métete conmigo, soy mejor enemigo
Leg dich mit mir an, ich bin ein besserer Feind
Para el que se convierta en desaparecido.
Für den, der zum Verschwundenen wird.
Métete conmigo, que otra vez te lo digo,
Leg dich mit mir an, ich sag es dir noch einmal,
La juventud es el aire, somos todos testigos.
Die Jugend ist die Luft, wir sind alle Zeugen.
Dónde está Luciano, bien podría ser tu hermano,
Wo ist Luciano, er könnte dein Bruder sein,
Igual que Darío y que Maximiliano.
Genauso wie Darío und Maximiliano.
De golpe no dura, nos la puso dura,
Plötzlich hält es nicht, es hat es uns schwer gemacht,
No nos vengan más acá con esa basura.
Kommt uns nicht mehr mit diesem Müll daher.
Por ser un sistema bajaron la esclavitud,
Weil es ein System ist, führten sie die Sklaverei ein,
Mentir es su gran virtud.
Lügen ist ihre große Tugend.
Para poder desmentir a la juventud,
Um die Jugend zu widerlegen,
No basta con la actitud.
Reicht die Haltung nicht aus.
El legado al servicio de la explotación,
Das Erbe im Dienste der Ausbeutung,
Los jóvenes, a trabajar.
Die Jungen, an die Arbeit.
A Mariano Ferreyra lo mataron por luchar,
Mariano Ferreyra haben sie getötet, weil er kämpfte,
Tienen un plan.
Sie haben einen Plan.
Es el ataque a la juventud
Es ist der Angriff auf die Jugend,
Lo que les va a garantizar
Was ihnen garantieren wird,
Hacer un negocio vil,
Ein schäbiges Geschäft zu machen,
De cada expresión juvenil.
Aus jeder jugendlichen Äußerung.
Sí, hay un sistema de opresión que calcula
Ja, es gibt ein System der Unterdrückung, das berechnet,
Con las emociones de la gente manipulan,
Mit den Emotionen der Menschen manipulieren sie,
Te estructuran desde la infancia,
Sie strukturieren dich von Kindheit an,
Sembrándote la desconfianza.
Säen Misstrauen in dir.
Sí, sí, y así servís a este sistema de tortura,
Ja, ja, und so dienst du diesem Foltersystem,
Esclavizado, marginado en la basura.
Versklavt, an den Rand gedrängt im Müll.
Todos reprimidos haciendo su deber,
Alle unterdrückt, ihre Pflicht tuend,
No hay sueños ni ilusiones, ni posibilidad de crecer, no.
Es gibt keine Träume oder Illusionen, keine Möglichkeit zu wachsen, nein.
Métete conmigo, soy mejor enemigo
Leg dich mit mir an, ich bin ein besserer Feind
Para el que se convierta en desaparecido.
Für den, der zum Verschwundenen wird.
Métete conmigo, que otra vez te lo digo,
Leg dich mit mir an, ich sag es dir noch einmal,
La juventud es el aire, somos todos testigos.
Die Jugend ist die Luft, wir sind alle Zeugen.
Dónde está Luciano, bien podría ser tu hermano,
Wo ist Luciano, er könnte dein Bruder sein,
Igual que Darío y que Maximiliano.
Genauso wie Darío und Maximiliano.
Oye, oye, eh, eh.
Hör mal, hör mal, eh, eh.
Sería inaccesible hoy, que alguien te mate,
Es wäre heute unerschwinglich, dass dich jemand tötet,
Si cada bala costara lo que cuesta un yate.
Wenn jede Kugel so viel kostete wie eine Yacht.
Tendrías que ahorrar todo tu salario
Du müsstest dein ganzes Gehalt sparen,
Para ser un mercenario brillante, ser millonario.
Um ein brillanter Söldner zu sein, Millionär zu werden.
Pero no es así, se mata por montones,
Aber so ist es nicht, es wird massenhaft getötet,
Las balas son igual de baratas que los condones,
Die Kugeln sind genauso billig wie Kondome,
Hay poca educación, hay mucho cartucho,
Es gibt wenig Bildung, es gibt viele Patronen,
Cuando se lee poco, se dispara mucho.
Wenn wenig gelesen wird, wird viel geschossen.
Hay quienes asesinan y no dan las caras,
Es gibt welche, die morden und sich nicht zeigen,
El rico da la orden y el pobre la dispara.
Der Reiche gibt den Befehl und der Arme schießt.
No se necesitan balas para aprobar un punto,
Man braucht keine Kugeln, um einen Standpunkt durchzusetzen,
Es lógico, no se puede hablar como un difunto.
Es ist logisch, man kann nicht wie ein Toter sprechen.
El diálogo destruye a cualquier situación macabra,
Der Dialog zerstört jede makabre Situation,
Antes de usar balas, disparo con palabras,
Bevor ich Kugeln benutze, schieße ich mit Worten,
Disparo con palabras, disparo con palabras,
Ich schieße mit Worten, ich schieße mit Worten,
Antes de usar balas, disparo con palabras.
Bevor ich Kugeln benutze, schieße ich mit Worten.
Hay niños trabajando, jóvenes procesados,
Es gibt arbeitende Kinder, Jugendliche vor Gericht,
Maestros sin trabajo, colegios cerrados.
Lehrer ohne Arbeit, geschlossene Schulen.
Juventud, divino tesoro en bruto
Jugend, göttlicher Rohschatz
Para un sistema explotador y corrupto.
Für ein ausbeuterisches und korruptes System.
A la juventud hay que cortarle las piernas,
Der Jugend muss man die Beine abschneiden,
Este es el plan de la mafia que gobierna.
Das ist der Plan der Mafia, die regiert.
Es el ataque a la juventud
Es ist der Angriff auf die Jugend,
Lo que les va a garantizar
Was ihnen garantieren wird,
Hacer un negocio vil,
Ein schäbiges Geschäft zu machen,
De cada expresión juvenil.
Aus jeder jugendlichen Äußerung.
Es el ataque a la juventud
Es ist der Angriff auf die Jugend,
Lo que les va a garantizar
Was ihnen garantieren wird,
Hacer un negocio vil,
Ein schäbiges Geschäft zu machen,
De cada expresión juvenil.
Aus jeder jugendlichen Äußerung.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.