Las Manos de Filippi - Metete Conmigo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Las Manos de Filippi - Metete Conmigo




Metete Conmigo
Свяжись со мной
Métete conmigo, soy mejor enemigo
Свяжись со мной, я лучший враг
Para el que se convierta en desaparecido.
Для тех, кто станет пропавшим без вести.
Métete conmigo, que otra vez te lo digo,
Свяжись со мной, я повторю тебе еще раз,
La juventud es el aire, somos todos testigos.
Молодость это воздух, мы все свидетели.
Dónde está Luciano, bien podría ser tu hermano,
Где Лучано, он мог бы быть твоим братом,
Igual que Darío y que Maximiliano.
Так же, как Дарио и Максимилиано.
De golpe no dura, nos la puso dura,
Вдруг не выдержит, нам стало тяжело,
No nos vengan más acá con esa basura.
Не подходите к нам больше с этой ерундой.
Por ser un sistema bajaron la esclavitud,
Из-за системы они отменили рабство,
Mentir es su gran virtud.
Ложь их великая добродетель.
Para poder desmentir a la juventud,
Чтобы опровергнуть молодежь,
No basta con la actitud.
Недостаточно одного настроя.
El legado al servicio de la explotación,
Наследие на службе эксплуатации,
Los jóvenes, a trabajar.
Молодежь, работать.
A Mariano Ferreyra lo mataron por luchar,
Мариано Феррейру убили за борьбу,
Tienen un plan.
У них есть план.
Es el ataque a la juventud
Это нападение на молодежь
Lo que les va a garantizar
То, что им гарантирует
Hacer un negocio vil,
Сделать подлый бизнес,
De cada expresión juvenil.
Из каждого юношеского проявления.
Sí, hay un sistema de opresión que calcula
Да, есть система угнетения, которая просчитывает
Con las emociones de la gente manipulan,
Эмоциями людей манипулируют,
Te estructuran desde la infancia,
Тебя структурируют с детства,
Sembrándote la desconfianza.
Засевая в тебе недоверие.
Sí, sí, y así servís a este sistema de tortura,
Да, да, и таким образом ты служишь этой системе пыток,
Esclavizado, marginado en la basura.
Порабощенный, брошенный на произвол судьбы в мусоре.
Todos reprimidos haciendo su deber,
Все подавленные, исполняющие свой долг,
No hay sueños ni ilusiones, ni posibilidad de crecer, no.
Нет ни мечтаний, ни иллюзий, ни возможности расти, нет.
Métete conmigo, soy mejor enemigo
Свяжись со мной, я лучший враг
Para el que se convierta en desaparecido.
Для тех, кто станет пропавшим без вести.
Métete conmigo, que otra vez te lo digo,
Свяжись со мной, я повторю тебе еще раз,
La juventud es el aire, somos todos testigos.
Молодость это воздух, мы все свидетели.
Dónde está Luciano, bien podría ser tu hermano,
Где Лучано, он мог бы быть твоим братом,
Igual que Darío y que Maximiliano.
Так же, как Дарио и Максимилиано.
Oye, oye, eh, eh.
Эй, эй, эй, эй.
Sería inaccesible hoy, que alguien te mate,
Было бы невозможно сегодня, чтобы тебя убили,
Si cada bala costara lo que cuesta un yate.
Если бы каждая пуля стоила как яхта.
Tendrías que ahorrar todo tu salario
Тебе пришлось бы копить всю свою зарплату,
Para ser un mercenario brillante, ser millonario.
Чтобы стать блестящим наемником, стать миллионером.
Pero no es así, se mata por montones,
Но это не так, убивают толпами,
Las balas son igual de baratas que los condones,
Пули такие же дешевые, как презервативы,
Hay poca educación, hay mucho cartucho,
Образования мало, патронов много,
Cuando se lee poco, se dispara mucho.
Когда мало читают, много стреляют.
Hay quienes asesinan y no dan las caras,
Есть те, кто убивает и не показывает лица,
El rico da la orden y el pobre la dispara.
Богатый дает приказ, а бедный стреляет.
No se necesitan balas para aprobar un punto,
Не нужны пули, чтобы доказать свою точку зрения,
Es lógico, no se puede hablar como un difunto.
Логично, что мертвец не может говорить.
El diálogo destruye a cualquier situación macabra,
Диалог разрушает любую жуткую ситуацию,
Antes de usar balas, disparo con palabras,
Прежде чем использовать пули, я стреляю словами,
Disparo con palabras, disparo con palabras,
Стреляю словами, стреляю словами,
Antes de usar balas, disparo con palabras.
Прежде чем использовать пули, я стреляю словами.
Hay niños trabajando, jóvenes procesados,
Дети работают, молодежь под судом,
Maestros sin trabajo, colegios cerrados.
Учителя без работы, школы закрыты.
Juventud, divino tesoro en bruto
Молодость, божественное необработанное сокровище
Para un sistema explotador y corrupto.
Для эксплуататорской и коррумпированной системы.
A la juventud hay que cortarle las piernas,
Молодежи нужно подрезать крылья,
Este es el plan de la mafia que gobierna.
Это план правящей мафии.
Es el ataque a la juventud
Это нападение на молодежь
Lo que les va a garantizar
То, что им гарантирует
Hacer un negocio vil,
Сделать подлый бизнес,
De cada expresión juvenil.
Из каждого юношеского проявления.
Es el ataque a la juventud
Это нападение на молодежь
Lo que les va a garantizar
То, что им гарантирует
Hacer un negocio vil,
Сделать подлый бизнес,
De cada expresión juvenil.
Из каждого юношеского проявления.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.