Текст и перевод песни Las Manos de Filippi - Muerte A.t.p.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muerte A.t.p.
A.t.p. Death
¿Sabés
cuando
se
van
a
acordar
de
mí?
Do
you
know
when
you'll
remember
me?
Cuando
/ cuando
ya
esté
muerta,
When
/ when
I'm
dead,
Cuando
ya
esté
muerta
When
I'm
dead
Muerte
a
todos
los
padres,
Death
to
all
parents,
Muerte
a
todos
los
padres.
Death
to
all
parents.
Vos
no
tenés
consideración,
You
have
no
consideration,
Sacá
esos
locos,
pone
un
tanguito!
Get
those
nuts
out
of
here,
put
on
a
tango!
Que
la
coca
dure
hasta
el
final
de
la
comida!
Let
the
coke
last
until
the
end
of
the
meal!
No
te
voy
a
permitir
que
me
faltes
el
respeto!
I
will
not
let
you
disrespect
me!
Esta
casa
no
es
un
hotel!
This
house
is
not
a
hotel!
La
culpa
la
tienen
los
vagos
de
tus
amigos!
The
fault
is
your
lazy
friends!
¿Siempre
en
esta
casa?
Always
in
this
house?
La
madre
de
los
otros
chicos
los
hecha
a
patadas,
The
other
boys'
mother
kicks
them
out
with
kicks,
¿Yo
los
tengo
que
soportar?
Do
I
have
to
put
up
with
them?
Mientras
hacen
la
digestión,
While
they
digest,
¿Por
qué
no
juegan
al
ludomatic?
Why
don't
you
play
ludomatic?
No
molestes
a
tu
padre,
que
viene
temprano
de
trabajar,
Don't
bother
your
father,
who
comes
home
early
from
work,
De
trabajar,
de
trabajar.
From
work,
from
work.
¿Saben
cuando
se
van
a
acordar...?
Do
you
know
when
you're
going
to
remember...?
Jugá
con
esa
nena,
no
tengas
vergüenza.
Play
with
that
girl,
don't
be
ashamed.
Dejá
de
tirarle
arena
al
señor.
Stop
throwing
sand
at
the
gentleman.
Ese
chico
no
me
gusta,
¿trabaja,
estudia,
hace
algo?
I
don't
like
that
boy,
does
he
work,
study,
do
something?
No
salgas
tarde
de
casa,
a
casa
no
vuelvas
tarde,
Don't
leave
the
house
late,
don't
come
home
late,
¿Así
disfrazada
vas
a
salir?
Are
you
going
out
disguised
like
that?
¡Bestia!¡Bestia!¡Bestia!
Beast!
Beast!
Beast!
Hacé
vida
sana.
Live
a
healthy
life.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.