Las Manos de Filippi - Un Cagado En el Bondi - перевод текста песни на немецкий

Un Cagado En el Bondi - Las Manos de Filippiперевод на немецкий




Un Cagado En el Bondi
Ein Beschissener im Bus
Un cagado en el Bondi
Ein Beschissener im Bus
Una vieja tiene arcadas
Eine alte Frau muss würgen
Otros quieren demostrar
Andere wollen zeigen
Su inocencia mirando mal...
Ihre Unschuld, indem sie böse schauen...
O frunciendo la nariz
Oder die Nase rümpfen
Y poniendo cara de "nos va a matar".
Und ein Gesicht machen, als ob "es uns umbringen wird".
El cagado en el Bondi
Der Beschissene im Bus
Es el que baja la mirada
Ist der, der den Blick senkt
Es el que abre la ventanilla
Ist der, der das Fenster öffnet
En época invernal
Im Winter
Es el que bajó los brazos,
Ist der, der aufgegeben hat,
Ya no le importa el que dirán
Ihm ist egal, was sie sagen
Y es el único que
Und er ist der Einzige, für den
Se le presentó esta situación
Sich diese Situation
Como una solución
Als eine Lösung darstellte
Se cura con humillación
Er heilt mit Demütigung
El retorcijón
Die Bauchkrämpfe
En la capital.
In der Hauptstadt.
Se ha bajado ya del Bondi
Er ist schon aus dem Bus ausgestiegen
Pero queda olor a caca
Aber es riecht noch nach Kacke
Nadie le dice al que sube
Niemand sagt dem, der einsteigt
Que en ese asiento está todo mal
Dass auf diesem Sitz alles verdreckt ist
Todavía la mierda
Noch immer ist Scheiße
Es un tema tabú en la capital
Ein Tabuthema in der Hauptstadt
Esto pone de manifiesto
Das zeigt deutlich
Que en la gran ciudad
Dass in der großen Stadt
La relación entre las personas
Die Beziehung zwischen den Menschen
Deja mucho que desear
Sehr zu wünschen übrig lässt
En la capital.
In der Hauptstadt.
Yo ya había vivido
Ich hatte diese Situation schon einmal erlebt
Esta situación en un colectivo
In einem Bus
En un pueblo del interior
In einem Dorf im Landesinneren
Y la gente aquella vez,
Und die Leute damals,
Siendo yo el cagado
Als ich der Beschissene war, Süße,
Con un chistecito
Mit einem Witzchen
Onda "que morfaron"
So nach dem Motto "was habt ihr gefressen"
Se distendió el ambiente
Entspannte sich die Atmosphäre
Y se pudo conversar
Und man konnte sich unterhalten
De mi problema intestinal.
Über mein Darmproblem.
Me hicieron sentir
Sie gaben mir das Gefühl
Como en mi núcleo materno
Wie in meinem mütterlichen Schoß
Me lavaron la ropa
Sie wuschen meine Kleidung
Con el agua de un termo
Mit dem Wasser aus einer Thermoskanne
Me recomendaron
Sie empfahlen mir
de ruda macho
Rautentee, den starken
Me tiraron el cuerito,
Sie zogen mir die Haut,
Me curaron el empacho
Sie heilten meine Magenverstimmung
Y las viejas copadas,
Und die coolen alten Damen,
Lejos de tener arcadas
Weit davon entfernt zu würgen
Colgaron la ropa en la ventana.
Hängten die Kleidung ans Fenster.
Bajé del Bondi
Ich stieg aus dem Bus
Hecho un Dandy
Wie ein Dandy
Con tanta onda
Bei so viel guter Stimmung
Cualquiera es Bambi
Ist jeder ein Bambi, meine Liebe,
Pero en la city
Aber in der City
Le regalan droga al Pity
Schenken sie Pity Drogen
Somos gente muy jodida
Wir sind sehr schwierige Leute
Y tan competitiva...
Und so wettbewerbsorientiert...
Que hasta un pedo te margina!!!
Dass dich sogar ein Furz ausgrenzt!!!
Que hasta un pedo te margina!!!
Dass dich sogar ein Furz ausgrenzt!!!
Que hasta un pedo te margina!!!
Dass dich sogar ein Furz ausgrenzt!!!





Авторы: Hernan Carlos De Vega, German Andres Anzoategui, Carlos Alberto Bardon, Gaspar Benegas, Lucas Honigman, Pablo Javier Occhiuzzo, Pablo Edgardo Marchetti, Matias Eduardo Mera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.