Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arena del sur
Sand des Südens
Arena
del
sur
de
la
luna
Sand
des
Südens
vom
Mond
Y
polvo
de
estrellas
en
el
cielo
Und
Sternenstaub
am
Himmel
Arena
del
sur
de
la
luna
Sand
des
Südens
vom
Mond
Y
polvo
de
estrellas
en
el
cielo
Und
Sternenstaub
am
Himmel
De
tu
boca
Von
deinem
Mund
De
tus
besos
que
me
dejan
en
ayunas
Von
deinen
Küssen,
die
mich
nüchtern
lassen
Del
latido
de
mi
amor
que
se
equivoca
Vom
Schlag
meiner
Liebe,
die
sich
irrt
Arena
del
sur
de
la
luna
Sand
des
Südens
vom
Mond
De
beso
en
los
labios
en
la
esquina
de
la
noche
Vom
Kuss
auf
die
Lippen
an
der
Ecke
der
Nacht
De
las
ramas
de
tus
ojos
de
aceituna
Von
den
Zweigen
deiner
Olivenaugen
De
tu
vals
de
madrugada
con
reproches
Von
deinem
Walzer
im
Morgengrauen
mit
Vorwürfen
De
malvivir
de
las
sombras
Vom
Schlechtleben
im
Schatten
De
tus
caricias
de
hielo
Von
deinen
eisigen
Liebkosungen
Me
perderé
en
el
tormento
Ich
werde
mich
in
der
Qual
verlieren
De
llorarte
en
mis
desvelos
Vom
Weinen
um
dich
in
meinen
schlaflosen
Nächten
De
convivir
con
el
miedo
Vom
Zusammenleben
mit
der
Angst
De
bailar
con
el
olvido
Vom
Tanzen
mit
dem
Vergessen
De
este
quiero
mas
no
puedo
Von
diesem
Wollen,
aber
nicht
Können
Si
besarte
está
prohibido
Wenn
dich
zu
küssen
verboten
ist
Si
besarte
está
prohibido
Wenn
dich
zu
küssen
verboten
ist
Arena
del
sur
de
la
luna
Sand
des
Südens
vom
Mond
Del
amargo
trago
Vom
bitteren
Schluck
Al
poner
la
otra
mejilla
Wenn
man
die
andere
Wange
hinhält
De
un
recuerdo
que
se
clava
sin
vacuna
Von
einer
Erinnerung,
die
ohne
Impfung
einsticht
Cuando
duele
por
buscarme
las
cosquillas
Wenn
es
schmerzt,
weil
du
mich
reizt
De
malvivir
de
las
sombras
Vom
Schlechtleben
im
Schatten
De
tus
caricias
de
hielo
Von
deinen
eisigen
Liebkosungen
Me
perderé
en
el
tormento
Ich
werde
mich
in
der
Qual
verlieren
De
llorarte
en
mis
desvelos
Vom
Weinen
um
dich
in
meinen
schlaflosen
Nächten
De
convivir
con
el
miedo
Vom
Zusammenleben
mit
der
Angst
De
bailar
con
el
olvido
Vom
Tanzen
mit
dem
Vergessen
De
este
quiero
mas
no
puedo
Von
diesem
Wollen,
aber
nicht
Können
Si
besarte
está
prohibido
Wenn
dich
zu
küssen
verboten
ist
De
malvivir
de
las
sombras
Vom
Schlechtleben
im
Schatten
De
tus
caricias
de
hielo
Von
deinen
eisigen
Liebkosungen
Me
perderé
en
el
tormento
Ich
werde
mich
in
der
Qual
verlieren
De
llorarte
en
mis
desvelos
Vom
Weinen
um
dich
in
meinen
schlaflosen
Nächten
De
convivir
con
el
miedo
Vom
Zusammenleben
mit
der
Angst
De
bailar
con
el
olvido
Vom
Tanzen
mit
dem
Vergessen
De
este
quiero
mas
no
puedo
Von
diesem
Wollen,
aber
nicht
Können
Si
besarte
está
prohibido
Wenn
dich
zu
küssen
verboten
ist
Si
besarte
está
prohibido
Wenn
dich
zu
küssen
verboten
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Libres
дата релиза
22-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.