Las Migas - Baila, mi morena - перевод текста песни на немецкий

Baila, mi morena - Las Migasперевод на немецкий




Baila, mi morena
Tanze, mein Lieber
Baila, mi morena
Tanze, mein Lieber
Por si no hubiera un mañana
Als gäbe es kein Morgen
Siente cómo vibra el mundo bajo tus pies
Spüre, wie die Welt unter deinen Füßen bebt
Baila, mi morena
Tanze, mein Lieber
Eres la reina, la jefa, la dueña
Du bist der König, der Chef, der Besitzer
eres la sabia, la inquieta
Du bist der Weise, der Unruhige
Y la boca que debe gritar
Und der Mund, der schreien muss
Somos mujeres, las madres, las hembras
Wir sind Frauen, die Mütter, die Weibchen
Somos las que te llevaron a cuestas
Wir sind diejenigen, die dich getragen haben
Las que salvaron en todas las guerras a la humanidad
Diejenigen, die in allen Kriegen die Menschheit gerettet haben
Oye, tú, princesa
Höre, du, Prinz
Eres la capo de todas las fiestas
Du bist der Anführer aller Feste
Has dirigido, aprendido, caído y has vuelto a empezar
Du hast geführt, gelernt, bist gefallen und hast wieder angefangen
Eres sureña, eres norteña
Du bist aus dem Süden, du bist aus dem Norden
De las montañas o vienes del mar
Aus den Bergen oder kommst vom Meer
Eres la flor que perdura y que nunca se va a marchitar
Du bist die Blume, die fortbesteht und niemals verwelken wird
Baila, mi morena
Tanze, mein Lieber
Por si no hubiera un mañana
Als gäbe es kein Morgen
Siente cómo vibra el mundo bajo tus pies
Spüre, wie die Welt unter deinen Füßen bebt
Baila, mi morena
Tanze, mein Lieber
Por si no hubiera un mañana
Als gäbe es kein Morgen
Siente cómo vibra el mundo bajo tus pies
Spüre, wie die Welt unter deinen Füßen bebt
Vuela poderosa
Fliege kraftvoll
Tienes las riendas de todas las cosas
Du hast die Zügel aller Dinge in der Hand
sabes ser, decides cuándo y cómo hacer
Du weißt zu sein, du entscheidest wann und wie
Somos las reinas de esta planeta
Wir sind die Königinnen dieses Planeten
Y trabajamos la tierra
Und wir bearbeiten die Erde
Damos la vida, recuerda
Wir geben Leben, erinnere dich
Recuerda
Erinnere dich
Canta, hasta que te duela la garganta
Singe, bis dir die Kehle schmerzt
Baila, como si no hubiera un mañana
Tanze, als gäbe es kein Morgen
Salta, haz lo que te la gana
Springe, tu, was du willst
Canta, hasta que te duela la garganta
Singe, bis dir die Kehle schmerzt
Baila, como si no hubiera un mañana
Tanze, als gäbe es kein Morgen
Salta, haz lo que te la gana
Springe, tu, was du willst
Haz lo que te la gana
Tu, was du willst
Baila, mi morena
Tanze, mein Lieber
Por si no hubiera un mañana
Als gäbe es kein Morgen
Siente cómo vibra el mundo bajo tus pies
Spüre, wie die Welt unter deinen Füßen bebt
Baila, mi morena
Tanze, mein Lieber
Por si no hubiera un mañana
Als gäbe es kein Morgen
Siente cómo vibra el mundo bajo tus pies
Spüre, wie die Welt unter deinen Füßen bebt
Baila, mi morena
Tanze, mein Lieber
Baila, mi morena
Tanze, mein Lieber
Baila, mi morena
Tanze, mein Lieber
Baila, mi morena
Tanze, mein Lieber
Salgamos todas, sin miedo
Lasst uns alle herausgehen, ohne Angst
No nos hundamos, sin escondernos
Lasst uns nicht untergehen, ohne uns zu verstecken
Ya solo queda dar guerra
Es bleibt nur noch, Krieg zu führen
Que somos muchas y estamos cerca
Dass wir viele sind und wir sind nah
Que somos muchas y estamos cerca
Dass wir viele sind und wir sind nah
Que somos muchas y estamos cerca
Dass wir viele sind und wir sind nah
Que somos muchas y estamos cerca
Dass wir viele sind und wir sind nah
Que somos muchas y estamos cerca
Dass wir viele sind und wir sind nah





Авторы: Marta Agustina Robles Crespo, Oriol Riart Laborda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.