Las Migas - El querer de una morena - Radio Edit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Las Migas - El querer de una morena - Radio Edit




El querer de una morena - Radio Edit
The Love of a Brunette - Radio Edit
Y el amor de este gitano
And the love of this Gypsy man
Y el amor de este gitano
And the love of this Gypsy man
Yo no lo puedo entender
I can't understand it
Un día me quiere mucho
One day he loves me a lot
Otro no me puede ver
Another day he can't stand the sight of me
Un día me quiere mucho
One day he loves me a lot
Y otro no me puede ver
And another day he can't stand the sight of me
Válgame, Dios de los cielos
For goodness' sake
Qué penosillo es mi mal
How painful is my sorrow
Te estoy queriendo a montones
I love you in abundance
Y no me quieres na
And you don't love me at all
Te estoy queriendo a montones
I love you in abundance
Y no me quieres na
And you don't love me at all
Quien se muere sin probar
He who dies without tasting
El querer de una morena
The love of a brunette
Se va de este mundo al otro
Leaves this world for the other
Sin saber lo que es canela
Without knowing what cinnamon is
Quien se muere sin probar
He who dies without tasting
El querer de una morena
The love of a brunette
Se va de este mundo al otro
Leaves this world for the other
Sin saber lo que es canela
Without knowing what cinnamon is
Se va de este mundo al otro
Leaves this world for the other
Sin saber lo que es canela
Without knowing what cinnamon is
Se va de este mundo al otro
Leaves this world for the other
Sin saber lo que es canela
Without knowing what cinnamon is
Si la sangre de los hombres
If the blood of men
Guisaíta se comiera
Could be cooked and eaten
No hubiera mujer en el mundo
There wouldn't be a woman in the world
Que no fuera cocinera
Who wouldn't be a cook
No hubiera mujer en el mundo
There wouldn't be a woman in the world
Que no fuera cocinera
Who wouldn't be a cook
Tu madre no ha sido buena
Your mother wasn't a good woman
tampoco lo serás
And neither will you be
De mal trigo, mala harina,
From bad wheat, bad flour
De mala harina, mal pan
From bad flour, bad bread
De mal trigo, mala harina
From bad wheat, bad flour
De mala harina, mal pan
From bad flour, bad bread
Quien se muere sin probar
He who dies without tasting
El querer de una morena
The love of a brunette
Se va de este mundo al otro
Leaves this world for the other
Sin saber lo que es canela
Without knowing what cinnamon is
Quien se muere sin probar
He who dies without tasting
El querer de una morena
The love of a brunette
Se va de este mundo al otro
Leaves this world for the other
Sin saber lo que es canela
Without knowing what cinnamon is
Se va de este mundo al otro
Leaves this world for the other
Sin saber lo que es canela
Without knowing what cinnamon is
Se va de este mundo al otro
Leaves this world for the other
Sin saber lo que es canela
Without knowing what cinnamon is
Quien se muere sin probar
He who dies without tasting
El querer de una morena
The love of a brunette
Aah, de la vera, de la vera de San Juan
Aah, on the banks of San Juan
Quien se muere sin probar
He who dies without tasting
El querer de una morena
The love of a brunette
Aah, de la vera, de la vera de San Juan
Aah, on the banks of San Juan
Quien se muere sin probar
He who dies without tasting
El querer de una morena
The love of a brunette
Aah, de la vera, de la vera de San Juan
Aah, on the banks of San Juan
Quien se muere sin probar
He who dies without tasting
El querer de una morena
The love of a brunette
Se va de este mundo al otro
Leaves this world for the other
Sin saber lo que es canela
Without knowing what cinnamon is






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.