Текст и перевод песни Las Migas - El querer de una morena - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El querer de una morena - Radio Edit
The Love of a Brunette - Radio Edit
Y
el
amor
de
este
gitano
And
the
love
of
this
Gypsy
man
Y
el
amor
de
este
gitano
And
the
love
of
this
Gypsy
man
Yo
no
lo
puedo
entender
I
can't
understand
it
Un
día
me
quiere
mucho
One
day
he
loves
me
a
lot
Otro
no
me
puede
ver
Another
day
he
can't
stand
the
sight
of
me
Un
día
me
quiere
mucho
One
day
he
loves
me
a
lot
Y
otro
no
me
puede
ver
And
another
day
he
can't
stand
the
sight
of
me
Válgame,
Dios
de
los
cielos
For
goodness'
sake
Qué
penosillo
es
mi
mal
How
painful
is
my
sorrow
Te
estoy
queriendo
a
montones
I
love
you
in
abundance
Y
tú
no
me
quieres
na
And
you
don't
love
me
at
all
Te
estoy
queriendo
a
montones
I
love
you
in
abundance
Y
tú
no
me
quieres
na
And
you
don't
love
me
at
all
Quien
se
muere
sin
probar
He
who
dies
without
tasting
El
querer
de
una
morena
The
love
of
a
brunette
Se
va
de
este
mundo
al
otro
Leaves
this
world
for
the
other
Sin
saber
lo
que
es
canela
Without
knowing
what
cinnamon
is
Quien
se
muere
sin
probar
He
who
dies
without
tasting
El
querer
de
una
morena
The
love
of
a
brunette
Se
va
de
este
mundo
al
otro
Leaves
this
world
for
the
other
Sin
saber
lo
que
es
canela
Without
knowing
what
cinnamon
is
Se
va
de
este
mundo
al
otro
Leaves
this
world
for
the
other
Sin
saber
lo
que
es
canela
Without
knowing
what
cinnamon
is
Se
va
de
este
mundo
al
otro
Leaves
this
world
for
the
other
Sin
saber
lo
que
es
canela
Without
knowing
what
cinnamon
is
Si
la
sangre
de
los
hombres
If
the
blood
of
men
Guisaíta
se
comiera
Could
be
cooked
and
eaten
No
hubiera
mujer
en
el
mundo
There
wouldn't
be
a
woman
in
the
world
Que
no
fuera
cocinera
Who
wouldn't
be
a
cook
No
hubiera
mujer
en
el
mundo
There
wouldn't
be
a
woman
in
the
world
Que
no
fuera
cocinera
Who
wouldn't
be
a
cook
Tu
madre
no
ha
sido
buena
Your
mother
wasn't
a
good
woman
Tú
tampoco
lo
serás
And
neither
will
you
be
De
mal
trigo,
mala
harina,
From
bad
wheat,
bad
flour
De
mala
harina,
mal
pan
From
bad
flour,
bad
bread
De
mal
trigo,
mala
harina
From
bad
wheat,
bad
flour
De
mala
harina,
mal
pan
From
bad
flour,
bad
bread
Quien
se
muere
sin
probar
He
who
dies
without
tasting
El
querer
de
una
morena
The
love
of
a
brunette
Se
va
de
este
mundo
al
otro
Leaves
this
world
for
the
other
Sin
saber
lo
que
es
canela
Without
knowing
what
cinnamon
is
Quien
se
muere
sin
probar
He
who
dies
without
tasting
El
querer
de
una
morena
The
love
of
a
brunette
Se
va
de
este
mundo
al
otro
Leaves
this
world
for
the
other
Sin
saber
lo
que
es
canela
Without
knowing
what
cinnamon
is
Se
va
de
este
mundo
al
otro
Leaves
this
world
for
the
other
Sin
saber
lo
que
es
canela
Without
knowing
what
cinnamon
is
Se
va
de
este
mundo
al
otro
Leaves
this
world
for
the
other
Sin
saber
lo
que
es
canela
Without
knowing
what
cinnamon
is
Quien
se
muere
sin
probar
He
who
dies
without
tasting
El
querer
de
una
morena
The
love
of
a
brunette
Aah,
de
la
vera,
de
la
vera
de
San
Juan
Aah,
on
the
banks
of
San
Juan
Quien
se
muere
sin
probar
He
who
dies
without
tasting
El
querer
de
una
morena
The
love
of
a
brunette
Aah,
de
la
vera,
de
la
vera
de
San
Juan
Aah,
on
the
banks
of
San
Juan
Quien
se
muere
sin
probar
He
who
dies
without
tasting
El
querer
de
una
morena
The
love
of
a
brunette
Aah,
de
la
vera,
de
la
vera
de
San
Juan
Aah,
on
the
banks
of
San
Juan
Quien
se
muere
sin
probar
He
who
dies
without
tasting
El
querer
de
una
morena
The
love
of
a
brunette
Se
va
de
este
mundo
al
otro
Leaves
this
world
for
the
other
Sin
saber
lo
que
es
canela
Without
knowing
what
cinnamon
is
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.