Las Migas - Me Mueve el Aire - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Las Migas - Me Mueve el Aire




Me Mueve el Aire
Blown Away
Yo no lo que me pasa
I don't know what's wrong with me
Pa' la gente de mi casa me he hechado a perder
According to my family I've gone bad
Por lo visto lo que hago es toito lo contrario de lo que debiera ser
Apparently everything I do is the opposite of what I should be doing
Cuando voy a las reuniones de fiambreras de colores suscito la compasión
When I go to colorful tupperware parties I arouse pity
Y entre charlas de recetas mis amigas me comentan que se me pasa el arróz
And in between discussions of recipes my friends comment that my rice is overdone
Que si guapa que si lista, que me voy a poner muy vista
That I'm smart and pretty, but I'm going to become very prudish
¿Cuándo voy a entrar en razón?
When will I wise up?
Pero no saben que yo soy suspiro que en el aire va flotando
But they don't know that I'm a sigh floating in the air
Que se escapa de las manos
That slips away from hands
Y a la suerte de los vientos voy navegando
And I sail along guided by the whims of the wind
Y a mi me mueve el aire, y a mi me mueve el aire
And I'm blown away, and I'm blown away
Y a mi me mueve el aire, y el aire me mueve a mi
And I'm blown away, and the air moves me
No me merece la pena que por santa ni por buena se me de la bendición
I don't deserve to be blessed as a saint or a good person
Hago lo que se me antoja, y me aburro si me tocan siempre la misma canción
I do what I please, and I get bored if I'm always hearing the same old tune
Que si hago, si no hago, que si entro que si salgo
If I do or don't do, if I go in or go out
Siempre el mismo culebrón
Always the same old soap opera
Pero no saben que yo
But they don't know that I
Soy suspiro que en el aire va flotando
Am a sigh floating in the air
Que se escapa de las manos
That slips away from hands
Y a la suerte de los vientos voy navegando
And I sail along guided by the whims of the wind
Y a mi me mueve el aire, y a mi me mueve el aire
And I'm blown away, and I'm blown away
Y a mi me mueve el aire
And I'm blown away
Me mueve el aire, me mueve el aire, me mueve el aire, me mueve el aire
Blown away, blown away, blown away, blown away
Y a mi me mueve el aire...
And I'm blown away...
Y a mi me mueve el aire, y a mi me mueve el aire,
And I'm blown away, and I'm blown away,
Y a mi me mueve el aire, y a mi me mueve el aire
And I'm blown away, and I'm blown away
Cuando voy falta de amores, lanzo a discreción un grito
When I'm lacking love, I let out a discreet cry
Pongo boca de piñon, y me sobran los cariños
I pout my lips, and I have more than enough affection
Y a mi, a mi, a mi me mueve el aire
And I, I, I'm blown away
Y a mi, a mi, a mi me mueve el aire
And I, I, I'm blown away
Y a mi, a mi, a mi me mueve el aire
And I, I, I'm blown away
Y a mi, a mi, a mi me mueve el aire
And I, I, I'm blown away
No le temo ni al rencor
I don't fear spite
Ni a la envidia ni al temor,
Or envy or fear,
Ni a las ganas de dejar de ser quien soy
Or the desire to stop being who I am
Que me dejen a mi aire, yo por dónde voy
Let me be, I know where I'm going
Que me dejen a mi aire que yo por dónde voy
Let me be, I know where I'm going
Y a mi, a mi, a mi me mueve el aire
And I, I, I'm blown away
Y a mi, a mi, a mi me mueve el aire
And I, I, I'm blown away
Y a mi, a mi, a mi me mueve el aire
And I, I, I'm blown away
Y a mi me mueve el aire, y a mi me mueve el aire
And I'm blown away, and I'm blown away
Y a mi me mueve el aire, y a mi me mueve el aire
And I'm blown away, and I'm blown away
Y a mi me mueve el aire, y el aire me mueve a mi
And I'm blown away, and the air moves me





Авторы: Antonio Romera, Marta Robles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.