Текст и перевод песни Las Pastillas del Abuelo - Neblina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
no
puedo
recordar
Now
I
can't
remember
El
momento
en
que
vislumbré
The
moment
I
glimpsed
Que
todo
iba
a
descarrilar
That
everything
was
going
to
go
off
the
rails
Y
descalzo
salí
a
correr
And
barefoot
I
ran
out
El
asfalto
ya
me
quemó
The
asphalt
has
already
burned
me
Toda
la
planta
de
los
pies
The
entire
soles
of
my
feet
Pero
nunca
me
vio
frenar
But
it
never
saw
me
stop
Si
la
estaba
pasando
bien
If
I
was
having
a
good
time
A
luz
de
la
oscuridad
In
the
light
of
darkness
Todo
parece
virtuoso
Everything
seems
virtuous
Un
olfato
que
no
juzga,
es
curioso
A
sense
of
smell
that
doesn't
judge,
it's
curious
Otra
ruta
que
recorrer
Another
route
to
travel
Otro
escenario
que
pisar
Another
stage
to
tread
En
un
micro
o
en
un
hotel
On
a
bus
or
in
a
hotel
Las
mañanas
saben
igual
The
mornings
taste
the
same
Para
algunos
es
un
café
For
some
it's
a
coffee
Para
otros,
restos
del
bar
For
others,
leftovers
from
the
bar
Pero
siempre,
sonriéndole
But
always,
smiling
Que
acá
no
vale
renegar
That
here
it's
not
worth
complaining
Un
acorde
tras
otro,
y
ya
One
chord
after
another,
and
now
Suelto
una
melodía
I
let
go
of
a
melody
Y
que
de
lo
demás
se
encargue
la
vida
And
let
life
take
care
of
the
rest
Cometí
el
error
de
acortar
la
distancia
I
made
the
mistake
of
shortening
the
distance
Que
me
exige
toda
extravagancia
That
all
extravagance
demands
of
me
Oxidándome,
detrás
de
bambalinas
Rusting,
behind
the
scenes
Voy
bailando
un
rock
en
la
neblina
I'm
dancing
a
rock
in
the
fog
Un
acorde
tras
otro,
y
ya
One
chord
after
another,
and
now
Suelto
una
melodía
I
let
go
of
a
melody
Y
que
de
lo
demás
se
encargue
la
vida
And
let
life
take
care
of
the
rest
Cometí
el
error
de
acortar
la
distancia
I
made
the
mistake
of
shortening
the
distance
Que
me
exige
toda
extravagancia
That
all
extravagance
demands
of
me
Oxidándome,
detrás
de
bambalinas
Rusting,
behind
the
scenes
Voy
bailando
un
rock
en
la
neblina
I'm
dancing
a
rock
in
the
fog
Cometí
el
error
y
pagué
con
elegancia
I
made
the
mistake
and
paid
with
elegance
El
costo
de
tanta
extravagancia
The
cost
of
so
much
extravagance
Oxidándome,
detrás
de
bambalinas
Rusting,
behind
the
scenes
Voy
bailando
un
rock
en
la
neblina
I'm
dancing
a
rock
in
the
fog
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Mondelo, Diego Bozzalla, Fernando Vecchio, Joel Barbeito, Juan Comas, Juan German Fernandez Betancor, Santiago Bogisich
Альбом
2020
дата релиза
13-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.