Las Pastillas del Abuelo - Saber Cuando Parar (Candombe I) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Las Pastillas del Abuelo - Saber Cuando Parar (Candombe I)




Saber Cuando Parar (Candombe I)
I Know When to Stop (Candombe I)
No cuántas cosas se pueden encontrar
I don't know how many things you can find
En el ojo izquierdo de una persona, pero
In the left eye of a person, but I know
Que en tus labios yo pude encontrar amor sin fin, y me hizo enloquecer
That in your lips I found endless love, and it drove me crazy
No cuántas rosas te habrán regalado ya
I don't know how many roses you have been given
Pero tengo todavía la esperanza de saber
But I still have the hope of knowing
Que, de todas esas rosas que te dieron, ninguna fue de papel
That, of all those roses you were given, none were made of paper
Y te condena mi celoso corazón
And my jealous heart condemns you
Cuando le contás tu historia (cuando le contás tu historia)
When you tell it your story (when you tell it your story)
Nunca conoció la gloria
It has never known glory
En cuestiones del amor
In matters of love
Y que nunca se me va a olvidar tu voz (olvidar tu voz)
And I know I will never forget your voice (forget your voice)
Aunque pierda la memoria (aunque pierda la memoria)
Even if I lose my memory (even if I lose my memory)
Con acercarse a la victoria
With getting close to victory
Se conforma un perdedor
A loser is satisfied
Y te tendré que dejar escapar
And I will have to let you go
que lo voy a lamentar
I know I will regret it
Pero te digo, amor
But I tell you, my love
Que hay que saber cuándo parar
That you have to know when to stop
Cuándo parar
When to stop
Te digo, amor
I tell you, my love
No te pongas triste, corazón
Don't be sad, my heart
Que el Sol no va a brillar
That the sun will not shine
Quédate tranquila, que va a haber
Stay calm, there will be
Tiempo para bailar
Time to dance
Para bailar
To dance
No cuántos ángeles te quieren ayudar
I don't know how many angels want to help you
Pero tengo la esperanza que ninguno va a poder
But I have the hope that none will be able to
Desnudarte, no de cuerpo sino de alma, disfrutar ese placer
Undress you, not of body but of soul, enjoy that pleasure
Y la verdad no bien a qué tengo miedo
And the truth is I don't know what I'm afraid of
Nunca fui mucho de apostar (nunca fui de apostar)
I was never much of a gambler (I was never one to gamble)
Una corazonada me dice
A hunch tells me
"Es hora de pagar"
"It's time to pay"
Y lo peor es que estos días ando seco
And the worst thing is that these days I'm dry
No tengo un peso para dar (ni un peso para dar)
I don't have a penny to give (not a penny to give)
Las lágrimas quiero guardarlas
I want to save the tears
Para mi juicio final
For my final judgment
Y cuando tu cigarro se consuma sin parar
And when your cigarette burns out without stopping
Siempre mi voz vas a escuchar
You will always hear my voice
Y ahí te vas a decir
And then you will say to yourself
Que hay que saber cuándo parar
That you have to know when to stop
Cuándo parar
When to stop
Te digo, amor
I tell you, my love
No te pongas triste, corazón
Don't be sad, my heart
Que el Sol no va a brillar
That the sun will not shine
Quédate tranquila, que va a haber
Stay calm, there will be
Tiempo para bailar
Time to dance
No te pongas triste, corazón
Don't be sad, my heart
Que el Sol no va a brillar
That the sun will not shine
Quédate tranquila, que va a haber
Stay calm, there will be
Tiempo para bailar
Time to dance
Para bailar
To dance





Авторы: Juan German Fernandez Betancor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.