Текст и перевод песни Las Pastillas del Abuelo - Viejo Karma (En Vivo)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viejo Karma (En Vivo)
Старая карма (Вживую)
Cómo
te
extraño
nena,
no
sabes
lo
embobado
que
estoy
Как
же
я
скучаю
по
тебе,
малышка,
ты
не
представляешь,
какой
я
одурманенный
Me
siento
fuerte
y
débil
a
la
vez,
quizá
eso
sea
el
amor
Чувствую
себя
сильным
и
слабым
одновременно,
возможно,
это
и
есть
любовь
Muero
de
miedo
al
pensar
que
soy
yo,
el
Da
Vinci
del
show
Я
до
смерти
боюсь
подумать,
что
это
я,
Да
Винчи
этого
шоу
Si
quiero
en
dos
segundos
terminó
pero
no
quiero
no
Если
захочу,
за
две
секунды
всё
закончу,
но
я
не
хочу,
нет
Te
veo
brillar
en
espontáneo
y
se
me
parte
en
dos
el
cráneo,
ese
que
tanto
amas
Вижу,
как
ты
сияешь
спонтанно,
и
мой
череп,
тот,
который
ты
так
любишь,
раскалывается
надвое
Desbaratas
mi
seducción,
verte
a
vos
es
ver
a
un
camión
Ты
разрушаешь
мое
обольщение,
видеть
тебя
- все
равно
что
видеть
грузовик
Y
en
tu
sonrisa
hay
más
de
lo
que
se
merece
А
в
твоей
улыбке
больше,
чем
она
заслуживает
No
sé
si
pueda
llegar
al
final
con
esta
sensación
Не
знаю,
смогу
ли
я
дойти
до
конца
с
этим
ощущением
Más
bien
puede
que
el
final
llegue
a
mí,
el
horizonte
se
acercó
Скорее,
конец
может
прийти
ко
мне,
горизонт
приблизился
Todas
las
chapas
del
condado
no
me
alcanzan
si
estoy
contra
mí
Все
бляхи
округа
не
спасут
меня,
если
я
против
себя
Da
pánico
estar
vulnerable,
nunca
nadie
me
sonrió
así
Страшно
быть
уязвимым,
никто
никогда
так
мне
не
улыбался
Brillas
y
yo
ya
no
te
miro,
miro
como
es
que
te
miran,
mientras
vos
me
miras
Ты
сияешь,
а
я
уже
не
смотрю
на
тебя,
я
смотрю,
как
на
тебя
смотрят,
пока
ты
смотришь
на
меня
Como
un
demente
te
persigo
con
las
lentes
de
otra
gente
Как
сумасшедший,
я
преследую
тебя
глазами
других
людей
Egoísta
no
te
vivo,
teniéndote
hermosa
enfrente
Эгоистично
не
живу
тобой,
имея
тебя
такую
прекрасную
перед
собой
Y
hoy
contribuyo
lo
sé,
con
ese
karma,
de
andar
topándome
con
desafíos
И
сегодня
я
способствую
этому,
я
знаю,
этой
карме,
постоянно
сталкиваться
с
испытаниями
Que
desafían
el
carácter
del
cabrío,
lejos
de
funcionar
como
una
alarma
Которые
бросают
вызов
характеру
козла,
далекие
от
того,
чтобы
работать
как
сигнализация
Pasó
lo
peor
de
la
tormenta
y
no
me
voló
el
peluquín
Прошло
худшее
из
бури,
и
мой
парик
не
улетел
Necesito
contarme
alguna
historia
que
haga
surgir
algo
del
fin
Мне
нужно
рассказать
себе
какую-нибудь
историю,
которая
породит
что-то
из
конца
Serás
aquello
en
lo
que
enfoques,
tipo
un
curda
y
le
echo
al
termidor
Ты
будешь
тем,
на
чем
я
сфокусируюсь,
как
пьяница,
и
я
налью
в
термос
Si
enfoco
en
vos
me
vuelvo
hermoso,
gracias,
beso
al
curda
y
me
voy
Если
я
сосредоточусь
на
тебе,
я
стану
прекрасным,
спасибо,
целую
пьяницу
и
ухожу
Brillas
y
yo
me
pongo
al
lado,
al
menos
me
brilla
el
costado
que
es
más
que
no
brillar
Ты
сияешь,
и
я
встаю
рядом,
по
крайней
мере,
у
меня
сияет
бок,
что
лучше,
чем
не
сиять
вовсе
Mi
ser
no
está
tan
en
mi
pellejo,
me
veo
en
tus
ojos
de
espejo
Мое
существо
не
совсем
в
моей
шкуре,
я
вижу
себя
в
твоих
глазах-зеркалах
Por
eso
te
quiero
al
lado,
mi
exterior
es
mi
reflejo
Поэтому
я
хочу
тебя
рядом,
моя
внешность
- мое
отражение
Hasta
la
próxima
vez
mi
viejo
karma,
de
andar
topándome
con
desafíos
До
следующей
встречи,
моя
старая
карма,
постоянно
сталкиваться
с
испытаниями
Que
desafían
el
carácter
del
cabrío,
lejos
de
funcionar
como
una
alarma
Которые
бросают
вызов
характеру
козла,
далекие
от
того,
чтобы
работать
как
сигнализация
Y
como
parte
de
mí,
el
fin
concluye
pero
no
sin
transformarse
en
el
camino
И
как
часть
меня,
конец
наступает,
но
не
без
превращения
в
путь
¿De
qué
color
serías
falso
destino
si
muriéndome
lo
nuestro
se
destruye?
Какого
цвета
ты
была
бы,
ложная
судьба,
если
бы,
умирая,
наше
разрушилось?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan German Fernandez Betancor, Fernando Daniel Vecchio, Joel Barbeito, Santiago Matias Bogisich, Alejandro Mondelo, Juan Jose Comas, Diego Bozzalla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.