Текст и перевод песни Las Pastillas del Abuelo - Que Carajo Es el Amor?
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Carajo Es el Amor?
What the Hell is Love?
El
futuro
llegó
hace
rato,
predijo
Solari
una
vez
The
future
arrived
a
while
ago,
Solari
once
predicted
Y
bendijo
desde
un
escenario
a
dos
almas
que
estaban
buscándose
And
from
a
stage,
he
blessed
two
souls
who
were
searching
for
each
other
Dos
melenas
bien
oscuras
y
una
que
otra
pinchadura
Two
very
dark
manes
and
a
few
piercings
here
and
there
Nada
que
un
par
de
besos
no
pudieran
remendar
Nothing
a
few
kisses
couldn't
patch
up
Pura
escuela
de
tablones,
Avellaneda
y
Bajo
Flores
Straight
out
of
the
school
of
hard
knocks,
Avellaneda
and
Bajo
Flores
Tiro
libre
de
Pipo
y
Rubén
Paz
Pipo's
and
Ruben
Paz's
free
kicks
Otro
tabaco
encendido
para
un
cuento
bien
parido
Another
lit
cigarette
for
a
well-crafted
story
Otro
bondi
que
ellos
dejan
escapar
Another
bus
they
let
slip
away
Aprendiendo
poco
a
poco,
dando
al
tiempo
su
lugar
Learning
little
by
little,
letting
time
take
its
course
Disfrazándose
de
locos
a
ojos
de
todos
los
demás
Disguising
themselves
as
crazy
people
in
the
eyes
of
everyone
else
Sin
darse
nunca
la
espalda,
leyendo
del
corazón
Never
turning
their
backs
on
each
other,
reading
from
the
heart
Que
empatar
puede
significar
que
ganen
dos
That
a
draw
can
mean
a
win
for
two
Una
fiesta
de
razones,
rocanrol,
murga
y
folklore
A
party
of
reasons,
rock
and
roll,
murga
and
folklore
La
casita,
las
ganas
de
trabajar
The
little
house
and
the
desire
to
work
Artesaneando
su
vida
por
Cuba
o
por
la
Argentina
Crafting
their
lives
in
Cuba
or
Argentina
Este
bondi
no
lo
dejan
escapar
They
won't
let
this
bus
slip
away
Y
si
vos
me
preguntás
hoy
qué
carajo
es
el
amor
And
if
you
ask
me
today
what
the
hell
love
is
Yo
te
contesto:
"miralos
a
ellos
dos"
I'll
answer:
look
at
them,
those
two
Y
si
vos
me
preguntás
hoy
qué
carajo
es
el
amor
And
if
you
ask
me
today
what
the
hell
love
is
Yo
te
contesto:
"miralos
a
ellos
dos"
I'll
answer:
look
at
them,
those
two
El
futuro
llegó
hace
rato
The
future
arrived
a
while
ago
(Todo
un
palo,
ya
lo
ves)
(A
real
slammer,
you
see)
Llegó
como
vos
no
lo
esperabas
It
came
when
you
least
expected
it
(El
futuro
ya
llegó)
(The
future
has
already
arrived)
Y
si
vos
me
preguntás
hoy
qué
carajo
es
el
amor
And
if
you
ask
me
today
what
the
hell
love
is
Yo
te
contesto:
"miralos
a
ellos
dos"
I'll
answer:
look
at
them,
those
two
Y
si
vos
me
preguntás
hoy
qué
carajo
es
el
amor
And
if
you
ask
me
today
what
the
hell
love
is
Yo
te
contesto:
"miralos
a
ellos
dos"
I'll
answer:
look
at
them,
those
two
No
voy
en
trenes
I'm
not
on
any
trains
(El
futuro
ya
llegó)
(The
future
has
already
arrived)
No
tengo
donde
ir
I
have
nowhere
to
go
(Todo
un
palo,
ya
lo
ves)
(A
real
slammer,
you
see)
Algo
me
late
Something
tells
me
El
futuro
ya
llegó
The
future
has
already
arrived
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan German Fernandez Betancor, Fernando Daniel Vecchio, Alejandro Mondelo, Santiago Matias Bogisich, Joel Barbeito, Diego Bozzalla, Juan Jose Comas
Альбом
Crisis
дата релиза
07-12-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.