Текст и перевод песни Las Pastillas del Abuelo - Que Hago Yo Esperando un Puto As?
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Hago Yo Esperando un Puto As?
Что Я Делаю, Ожидая Проклятого Туза?
Habrá
que
encontrar
un
lugar
para
esconderse
Придется
найти
место,
чтобы
спрятаться,
O
habrá
que
entrometerse
un
poco
más
Или
придется
вмешаться
чуть
больше,
Habrá
que
desempolvar
el
disfraz
de
valiente
Придется
стряхнуть
пыль
с
костюма
храбреца
Y
salir
a
tropezar
И
выйти,
чтобы
споткнуться.
Habrá
que
hacer
lugar
en
los
cajones
Придется
освободить
место
в
ящиках,
O
habremos
de
salir
a
descartar
Или
придется
выйти,
чтобы
отбросить
Cualquier
idea
nueva
que
descuelga
en
una
tarde
Любую
новую
идею,
которая
возникнет
вечером,
Y
que
queramos
probar
И
которую
мы
захотим
испытать.
Habrá
que
alborotar
el
avispero
Придется
растревожить
осиное
гнездо,
Para
hacer
más
placentero
soportar
este
aguijón
Чтобы
сделать
более
приятным
تحملние
этого
жала,
O
habrá
que
encomendarnos
a
esa
nada
Или
придется
вверить
себя
той
пустоте,
Que
dejamos
maniatada
cuando
todo
nos
salió
Которую
мы
оставили
связанной,
когда
у
нас
все
получилось.
Habrá
que
barajar
y
dar
de
nuevo
Придется
перетасовать
карты
и
раздать
заново,
Sin
esperar
que
nos
venga
un
puto
as
Не
ожидая,
что
нам
выпадет
проклятый
туз.
Habrá
que
apagar
otro
cigarrillo
Придется
потушить
еще
одну
сигарету
Y
aguantar
para
apostar
И
выждать,
чтобы
сделать
ставку.
Habrá
que
ver
por
qué
estoy
tan
cansado
Придется
понять,
почему
я
так
устал,
Habrá
que
hay
mucha
sopa
por
tomar
Придется
признать,
что
еще
много
супа
нужно
съесть,
Habrá
que
serte
infiel
con
la
consciencia,
amada
noche
Придется
изменить
тебе
с
совестью,
любимая
ночь,
Habrá
que
descansar
Придется
отдохнуть.
Habrá
que
sondear
muchos
agujeros
Придется
исследовать
множество
дыр,
Habrá
que,
ya
sabemos,
no
hay
persona
que
sea
igual
Придется,
мы
уже
знаем,
нет
людей
одинаковых,
Habrá
que
acabar
este
polvo
eterno
y
bancar
que
la
semilla
Придется
покончить
с
этой
вечной
пылью
и
дождаться,
пока
семя
Se
haga
planta
de
verdad
Станет
настоящим
растением.
Habrá
que
escudriñar
en
las
vidrieras
Придется
вглядываться
в
витрины,
Para
ver
si
hay
una
oferta
que
podamos
regatear
Чтобы
увидеть,
есть
ли
предложение,
о
котором
мы
можем
поторговаться.
Habrá
que
tengo
un
techo
con
goteras
Придется
признать,
у
меня
крыша
протекает,
Y
lo
tengo
que
arreglar
И
я
должен
ее
починить.
Habrá
que
si
esto
no
debió
haber
sido
Придется,
если
этого
не
должно
было
быть,
¿Por
qué
le
encuentro
sentido
a
que
haya
una
y
otra
vez?
Почему
я
нахожу
смысл
в
том,
что
это
происходит
снова
и
снова?
Habrá
que
nunca
debe
haber
habido
Придется
признать,
что
никогда
не
должно
было
быть
Tantas
cosas
por
haber
Так
много
всего.
Habrá
que
si
esto
no
debió
haber
sido
Придется,
если
этого
не
должно
было
быть,
¿Por
qué
le
encuentro
sentido
y
qué
hago
yo
esperando
un
puto
as?
Почему
я
нахожу
в
этом
смысл,
и
что
я
делаю,
ожидая
проклятого
туза?
Habráse
visto,
hermano,
tantas
cartas
en
la
mano
y
sin
un
mango
Видали
такое,
брат,
столько
карт
в
руке,
а
ни
гроша.
Habráse
visto,
hermano,
tantas
cartas
en
la
mano
y
sin
un
mango
Видали
такое,
брат,
столько
карт
в
руке,
а
ни
гроша.
Habráse
visto,
hermano,
tantas
cartas
en
la
mano
Видали
такое,
брат,
столько
карт
в
руке
Y
sin
un
mango,
oh,
eh
И
ни
гроша,
о,
э.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan German Fernandez Betancor, Fernando Daniel Vecchio, Alejandro Mondelo, Santiago Matias Bogisich, Joel Barbeito, Diego Bozzalla, Juan Jose Comas
Альбом
Crisis
дата релиза
07-12-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.