Текст и перевод песни Las Tortuguitas - La Calle del Gato que Pesca
La Calle del Gato que Pesca
Улица кота, который ловит рыбу
Peligroso
es
andar
por
la
ca
la
calle
del
ga
del
gato
Опасно
идти
по
у-у-лице
кота
Que
pes
que
pesca
y
después
se
esconde
y
se
ca
pa
pa
pa
pa
Который
ловит
ры-ы-бу,
а
потом
прячется
и
ло-о-вит,
ло-о-вит
Lo
ves
o
no
lo
ves
al
gato
que
pes
allí
allí
sentado
en
su
ventani
Видишь
или
нет
кота,
который
ло-о-вит
ры-ы-бу?
Сидит
у
окошка
A
la
jente
que
pasa
distrai
el
gato
bandi
con
Отвлекает
прохожих,
этот
кот-бандит
Caña
de
alsuelo
le
pesca
el
sobrero
y
mo
ño
ño
ño
Удочкой
из
шеста
ловит
их
шляпы
и
ба-а-бочки
Lo
ves
o
no
lo
ves
al
gato
que
pes
allí
allí
sentado
en
su
ventani
Видишь
или
нет
кота,
который
ло-о-вит
ры-ы-бу?
Сидит
у
окошка
El
gato
branse
con
tantos
sobre
nadie
sabe
que
ase
Кот
хвастается,
что
столько
поймал,
что
не
знает,
что
делать
Después
y
el
asuntoes
es
que
se
drifra
Sa
SA
SA
SA
А
дело
в
том,
что
он
драз-нит,
драз-нит,
драз-нит,
драз-нит
Lo
ves
o
no
lo
ves
al
gato
que
pes
allí
allí
sentado
en
su
ventani
Видишь
или
нет
кота,
который
ло-о-вит
ры-ы-бу?
Сидит
у
окошка
Pero
el
gato
un
di
salió
disfrazado
con
gora
de
Но
однажды
кот
вышел
в
ма-а-ске,
с
тростью
La
polici
disfrazado
así
dio
una
camina
ta
ta
ta
ta
В
виде
полицейского,
в
этом
обличье
он
ходил,
хо-о-дил,
хо-о-дил
Lo
ves
o
no
lo
ves
al
gato
que
pes
allí
allí
sentado
en
su
ventani
Видишь
или
нет
кота,
который
ло-о-вит
ры-ы-бу?
Сидит
у
окошка
Así
disfrasado
ollo
la
de
nucia
de
un
transeguro
Так
замаскированный,
он
услышал
жалобу
прохожего
Contra
un
gato
ma
por
que
la
robado
el
bone
te
te
te
te
Против
кота-вора,
потому
что
он
украл
шля-а-пу
Lo
ves
o
no
lo
ves
al
gato
que
pes
allí
allí
sentado
en
su
ventani
Видишь
или
нет
кота,
который
ло-о-вит
ры-ы-бу?
Сидит
у
окошка
El
gato
no
puede
de
sirle
soy
yo
confundido
no
tiene
Кот
не
может
сказать:
"Это
я",
растерянный,
у
него
нет
Más
remedio
que
lleva
se
preso
al
calabo
zo
zo
zo
zo
Другого
выхода,
как
отправиться
в
тюрьму,
в
тюрьму
Lo
ves
o
no
lo
ves
al
gato
que
pes
allí
allí
sentado
en
su
ventani
Видишь
или
нет
кота,
который
ло-о-вит
ры-ы-бу?
Сидит
у
окошка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Elena Walsh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.