Текст и перевод песни Las Villa - Fantasía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
quería
y
ahora
quiero
todo
I
didn't
want
to,
and
now
I
want
it
all
Porque
tenerte
fue
(¿qué
fue,
qué
fue?)
Because
having
you
was
(what
was
it,
what
was
it?)
Tocar
el
cielo
y
me
enamoro
Touching
the
sky,
and
I'm
falling
in
love
Está
apretándome
It's
squeezing
me
Ay,
si
tú
la
apuestas,
yo
apuesto
la
mía
Oh,
if
you
bet
on
it,
I
bet
mine
too
Me
está
gustando
como
debería
I'm
liking
it
the
way
I
should
El
man
iba
en
serio
y
no
me
lo
creía
The
man
was
serious,
and
I
couldn't
believe
it
No
me
lo
creía
I
couldn't
believe
it
Bebé,
no
fue
tan
fácil
Baby,
it
wasn't
that
easy
Como
la
última
vez
Like
last
time
Te
dije
que
eras
pa′
mí
I
told
you
you
were
for
me
No
sé
si
te
vuelva
a
ver
I
don't
know
if
I'll
see
you
again
Y
hasta
tomaría
And
I
would
even
take
Un
tren
hasta
ti,
baby,
to'
lo
haría
A
train
to
you,
baby,
I'd
do
anything
Para
tenerte
cerca
todo
lo
daría
To
have
you
close
I'd
give
it
all
Y
es
que
pa′
mí
besarte
es
una
fantasía,
una
fantasía
Because
kissing
you
is
a
fantasy
for
me,
a
fantasy
Un
shot
hasta
arriba
y
te
besaría
(te
besaría)
A
shot
to
the
top
and
kiss
you
(kiss
you)
Para
tenerte
cerca
todo
lo
daría
To
have
you
close
I'd
give
it
all
Ahora
que
estamos
juntos
es
una
fantasía,
una
fantasía
Now
that
we're
together
it's
a
fantasy,
a
fantasy
Y
dime,
¿volverá'?
And
tell
me,
will
you
come
back?
Porque
si
regresas,
yo
voy
a
quedarme
Because
if
you
come
back,
I'm
staying
Yo
te
espero
siempre
puesta
hasta
el
amanecerme
I'll
wait
for
you,
always
ready
until
dawn
Es
que
tú
me
encantas,
baby,
pa'
robarte
I'm
enchanted
by
you,
baby,
enough
to
steal
you
away
Una
isla
desierta
sola
pa′
quitarnos
este
estrés
A
deserted
island
just
for
us
to
get
rid
of
this
stress
Yo
me
desayuno
to′
los
besos
que
me
he
da'o
contigo
I
have
breakfast
with
all
the
kisses
I've
given
you
Los
que
tú
solo
me
has
da′o
The
ones
you
only
gave
me
Ya
no
disimulo
que
te
quiero
y
quiero
estar
contigo
(mmm)
I
don't
hide
it
anymore,
I
want
you,
and
I
want
to
be
with
you
(mmm)
Y
hasta
tomaría
And
I
would
even
take
Un
tren
hasta
ti,
baby,
to'
lo
haría
A
train
to
you,
baby,
I'd
do
anything
Para
tenerte
cerca
todo
lo
daría
(todo
lo
daría)
To
have
you
close
I'd
give
it
all
(give
it
all)
Y
es
que
pa′
mí
besarte
es
una
fantasía,
una
fantasía
Because
kissing
you
is
a
fantasy
for
me,
a
fantasy
Un
shot
hasta
arriba
y
te
besaría
A
shot
to
the
top
and
kiss
you
Para
tenerte
cerca
todo
lo
daría
To
have
you
close
I'd
give
it
all
Ahora
que
estamos
juntos
es
una
fantasía,
una
fantasía
Now
that
we're
together
it's
a
fantasy,
a
fantasy
Es
una
fantasía
It's
a
fantasy
Que
ya
tenerte,
tenerte,
tenerte,
ma'
To
have
you
now,
have
you,
have
you,
honey
Yo
tomaría
un
shot
hasta
arriba
y
te
besaría
I
would
take
a
shot
to
the
top
and
kiss
you
Para
tenerte
cerca
todo
lo
daría
To
have
you
close
I'd
give
it
all
Ahora
que
estamos
juntos
es
una
fantasía,
una
fantasía
Now
that
we're
together
it's
a
fantasy,
a
fantasy
Bebé,
no
fue
tan
fácil
Baby,
it
wasn't
that
easy
Como
la
última
vez
Like
last
time
Te
dije
que
eras
pa′
mí
I
told
you
you
were
for
me
No
sé
si
te
vuelva
a
ver
I
don't
know
if
I'll
see
you
again
Y
hasta
tomaría
And
I
would
even
take
Un
tren
hasta
ti,
baby,
to'
lo
haría
A
train
to
you,
baby,
I'd
do
anything
Para
tenerte
cerca
todo
lo
daría
(tenerte
siempre)
To
have
you
close
I'd
give
it
all
(have
you
always)
Y
es
que
pa'
mí
besarte
es
una
fantasía,
una
fantasía
Because
kissing
you
is
a
fantasy
for
me,
a
fantasy
Y
hasta
tomaría
And
I
would
even
take
Un
tren
hasta
ti,
baby,
lo
haría
A
train
to
you,
baby,
I'd
do
it
Para
tenerte
cerca
todo
lo
daría
(todo
lo
daría)
To
have
you
close
I'd
give
it
all
(give
it
all)
Y
es
que
pa′
mí
besarte
es
una
fantasía,
una
fantasía
Because
kissing
you
is
a
fantasy
for
me,
a
fantasy
Un
shot
hasta
arriba
y
te
besaría
A
shot
to
the
top
and
kiss
you
Para
tenerte
cerca
todo
lo
daría
To
have
you
close
I'd
give
it
all
Ahora
que
estamos
juntos
es
una
fantasía,
una
fantasía
Now
that
we're
together
it's
a
fantasy,
a
fantasy
Las
Villa,
Las
Villa
(Las
Villa)
Las
Villa,
Las
Villa
(Las
Villa)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Villa Pico, Lucia Villa Pico, Juan Ariza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.