Текст и перевод песни Las Áñez - La Curva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
que
se
muera
la
curva
Чтобы
изгиб
исчез,
Hay
que
estirarla
por
las
puntas
Нужно
растянуть
его
за
концы.
Largo,
templado
y
tenso
va
a
estallar
Длинный,
упругий
и
напряженный,
он
вот-вот
лопнет.
Para
que
pueda
al
fin
enderezar
a
esa
curvatura
Чтобы
наконец
выпрямить
эту
кривизну,
Hay
que
empezar
por
lograr
agarrarla
de
púa
a
púa
Нужно
сначала
научиться
брать
её
с
обеих
сторон.
Largo,
despacio
y
con
fe
Долго,
медленно
и
с
верой,
Templo
de
a
pocos
para
que
no
vaya
a
doler
Нежно,
понемногу,
чтобы
не
было
больно.
Para
que
pueda
al
fin
enderezar
a
esa
curvatura
Чтобы
наконец
выпрямить
эту
кривизну,
Hay
que
empezar
por
lograr
agarrarla
de
púa
a
púa
Нужно
сначала
научиться
брать
её
с
обеих
сторон.
Largo,
despacio
y
con
fe
Долго,
медленно
и
с
верой,
Templo
de
a
pocos
para
que
no
vaya
a
doler
Нежно,
понемногу,
чтобы
не
было
больно.
Sigue
arcando
la
curva
Изгиб
продолжает
выгибаться,
Muévelo
mientras
dura
Двигай
им,
пока
он
есть.
Parabólica
ondula
Параболически
волнуется,
Esa
hiperbólica
curva
Этот
гиперболический
изгиб,
Alabeada
figura
Изогнутая
фигура,
Vamos
a
enderezarla
Мы
выпрямим
его.
Para
que
pueda
al
fin
enderezar
a
esa
curvatura
Чтобы
наконец
выпрямить
эту
кривизну,
Hay
que
empezar
por
lograr
agarrarla
de
púa
a
púa
Нужно
сначала
научиться
брать
её
с
обеих
сторон.
Largo,
despacio
y
con
fe
Долго,
медленно
и
с
верой,
Templo
de
a
pocos
para
que
no
vaya
a
doler
Нежно,
понемногу,
чтобы
не
было
больно.
Para
que
pueda
al
fin
enderezar
(sigue
arcando
la
curva)
Чтобы
наконец
выпрямить
(изгиб
продолжает
выгибаться)
A
esa
curvatura
(muévelo
mientras
dura)
Эту
кривизну
(двигай
им,
пока
он
есть),
Hay
que
empezar
por
lograr
agarrarla
(parabólica
ondula)
Нужно
сначала
научиться
брать
её
(параболически
волнуется)
De
púa
a
púa
(hiperbólica
curva)
С
обеих
сторон
(гиперболический
изгиб),
Largo,
despacio
y
con
fe
Долго,
медленно
и
с
верой,
Templo
de
a
pocos
para
que
no
vaya
a
doler
Нежно,
понемногу,
чтобы
не
было
больно.
Para
que
pueda
al
fin
enderezar
(sigue
arcando
la
curva)
Чтобы
наконец
выпрямить
(изгиб
продолжает
выгибаться)
A
esa
curvatura
(muévelo
mientras
dura)
Эту
кривизну
(двигай
им,
пока
он
есть),
Hay
que
empezar
por
lograr
agarrarla
(parabólica
ondula)
Нужно
сначала
научиться
брать
её
(параболически
волнуется)
De
púa
a
púa
(hiperbólica
curva)
С
обеих
сторон
(гиперболический
изгиб),
Largo,
despacio
y
con
fe
Долго,
медленно
и
с
верой,
Templo
de
a
pocos
para
que
no
vaya
a
doler
Нежно,
понемногу,
чтобы
не
было
больно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valentina Anez Rothmann
Альбом
Al Aire
дата релиза
22-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.