Las Áñez - No Siendo Más - перевод текста песни на немецкий

No Siendo Más - Las Áñezперевод на немецкий




No Siendo Más
Nicht mehr seiend
Y si grito reclamo y reniego
Und wenn ich schreie, klage und fluche,
Sigues tu sin modular
fährst du fort, ohne zu modulieren,
Sin pedir ni más ni menos
ohne mehr oder weniger zu verlangen,
Sin esperar siendo no más
ohne zu erwarten, einfach nur seiend.
Y si canto y repito más lento
Und wenn ich singe und langsamer wiederhole,
Solo esperas al final
wartest du nur auf das Ende,
Volvemos al comienzo
wir kehren zum Anfang zurück,
Sin calcular siendo no más.
ohne zu berechnen, einfach nur seiend.
Y si digo que ya no me quedo,
Und wenn ich sage, dass ich nicht mehr bleibe,
No meditas sin afán
denkst du nicht nach, ohne Eile,
Respiras en silencio
atmest in Stille,
Sin novedad siendo no mas
ohne Neuigkeit, einfach nur seiend.
Y si pienso respiro y confieso
Und wenn ich denke, atme und gestehe,
Me preguntas la verdad
fragst du mich nach der Wahrheit,
Caminas sin lamentos
gehst ohne Klagen,
Sin tropezar siendo no mas
ohne zu stolpern, einfach nur seiend.
Lo que me impulso a buscar
Was mich antrieb zu suchen,
Es lo de menos lo demás
ist das Geringste, der Rest,
Mis palabras sin piedad
meine Worte ohne Gnade,
Un retroceso y nada mas
ein Rückschritt und nichts weiter.
Y si grito reclamo y reniego
Und wenn ich schreie, klage und fluche,
Sigues tu sin modular
fährst du fort, ohne zu modulieren,
Sin pedir ni más ni menos
ohne mehr oder weniger zu verlangen,
Sin esperar siendo no mas
ohne zu erwarten, einfach nur seiend.
Lo que me impulso a buscar
Was mich antrieb zu suchen,
Es lo de menos lo demás
ist das Geringste, der Rest,
Mis palabras sin piedad
meine Worte ohne Gnade,
Un retroceso y nada mas
ein Rückschritt und nichts weiter.
Lo que me impulso a buscar
Was mich antrieb zu suchen,
Es lo de menos lo demás
ist das Geringste, der Rest,
Mis palabras sin piedad
meine Worte ohne Gnade,
Un retroceso y nada mas
ein Rückschritt und nichts weiter,
Un retroceso
ein Rückschritt,
Un retroceso un retroceso
ein Rückschritt, ein Rückschritt,
Un retroceso un retroceso
ein Rückschritt, ein Rückschritt,
Un retroceso un retroceso
ein Rückschritt, ein Rückschritt,
Un retroceso un retroceso
ein Rückschritt, ein Rückschritt,
Un retroceso un retroceso
ein Rückschritt, ein Rückschritt,
Un retroceso un retroceso
ein Rückschritt, ein Rückschritt,
Un retroceso un retroceso
ein Rückschritt, ein Rückschritt,
Un retroceso un retroceso
ein Rückschritt, ein Rückschritt.





Авторы: Juanita Anez Rothmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.