Lasco feat. M Le Maudit - Boulevard - перевод текста песни на немецкий

Boulevard - Lasco , M Le Maudit перевод на немецкий




Boulevard
Boulevard
Je lui offre des magnolias
Ich schenke ihr Magnolien
Sur le boul'va-ard
Auf dem Boule-vard
Je lui offre des magnolias
Ich schenke ihr Magnolien
Je lui offre des magnolias
Ich schenke ihr Magnolien
Si tu repasses à l'heure du crime, tu m'y croiseras avec un flash
Wenn du zur Stunde des Verbrechens wiederkommst, wirst du mich dort mit einem Blitzlicht treffen
Les démons grondent mais j'ai mon schlass
Die Dämonen knurren, aber ich habe mein Messer
Sur le boulevard
Auf dem Boulevard
Le plus petit billet d'ma liasse pour la boisson d'un geush qui passe, sur le boulevard
Die kleinste Banknote aus meinem Bündel für den Drink eines Penners, der vorbeigeht, auf dem Boulevard
Les yeux rouges sur la photo, j'vais des signes de gang
Rote Augen auf dem Foto, ich mache Gangzeichen
Les faux amis dans l'équipe, on veut pas qu'ils reviennent
Die falschen Freunde im Team, wir wollen nicht, dass sie zurückkommen
Oh no, no, no
Oh nein, nein, nein
Dans la street je traine, ma baby m'en vеut un peu car j'sais pas dire "je t'aimе"
Ich hänge in der Straße rum, meine Süße ist ein bisschen sauer auf mich, weil ich nicht "Ich liebe dich" sagen kann
Sur le boul'vard, akhi, akhi-khi
Auf dem Boulevard, Akhi, Akhi-khi
On a la frappe, akhi, akhi-khi
Wir haben den Stoff, Akhi, Akhi-khi
Tu nous co-co, ok habibi
Du kennst uns, okay Habibi
Mon gars t'amenais la coco que tu prenais à midi
Mein Kumpel brachte dir das Koks, das du mittags genommen hast
J't'ai croisé dans la mini, le cœur froid comme un Inuit
Ich habe dich im Mini gesehen, dein Herz so kalt wie ein Inuit
Quartier criminel, à chaque heure il est minuit
Kriminelles Viertel, jede Stunde ist es Mitternacht
Dis pourquoi tu milites, la paix ou le neuf mili'
Sag, warum kämpfst du, für den Frieden oder die Neun-Milli
J'compte pas trop en millilitres quand le whisky teste mes limites
Ich zähle nicht wirklich in Millilitern, wenn der Whisky meine Grenzen testet
LTF dans mon cœur, poème poison dans le dos
LTF in meinem Herzen, Giftgedicht im Rücken
Oh mon poto, mon poto tellement d'faux qu'j'ai mal au dos
Oh mein Kumpel, mein Kumpel, so viele Falsche, dass mein Rücken schmerzt
Et j'y retourne sur le boulevard, mea culpa
Und ich gehe zurück auf den Boulevard, Mea Culpa
Oh mon poto, mon poto tellement d'faux qu'j'ai mal au dos
Oh mein Kumpel, mein Kumpel, so viele Falsche, dass mein Rücken schmerzt
Et j'y retourne sur le boulevard, mea culpa
Und ich gehe zurück auf den Boulevard, Mea Culpa
J'attends qu'les holidays et ce soir j'me couche pas, yeah, yeah, yeah
Ich warte nur auf die Ferien und heute Abend gehe ich nicht ins Bett, yeah, yeah, yeah
Tu m'y croiseras avec un flash
Du wirst mich dort mit einem Blitzlicht treffen
Les démons grondent mais j'ai mon schlass
Die Dämonen knurren, aber ich habe mein Messer
Sur le boulevard
Auf dem Boulevard
Le plus petit billet d'ma liasse pour la boisson d'un geush qui passe
Die kleinste Banknote aus meinem Bündel für den Drink eines Penners, der vorbeigeht
Sur le boulevard
Auf dem Boulevard
J'te déteste, je fais des rêves des toi
Ich hasse dich, ich träume von dir
Je veux deux Glocks, ça va de soi
Ich will zwei Glocks, das versteht sich von selbst
T'es un fils de, j'me rappelle de toi
Du bist ein Hurensohn, ich erinnere mich an dich
On va finir cette histoire ce soir
Wir werden diese Geschichte heute Abend beenden
Et ma chérie elle aime trop la soie
Und meine Liebste, sie liebt Seide so sehr
Et moi je fume du filtré fois trois
Und ich rauche dreifach gefiltertes Zeug
Dégage de là, plus jamais j'te crois (Dégage de là, plus jamais j'te crois)
Verschwinde von hier, ich glaube dir nie wieder (Verschwinde von hier, ich glaube dir nie wieder)
Vie comme si tu sors du chtar
Lebe, als ob du aus dem Knast kommst
J'ai pas d'autres mots, chez mamie de Stalingrad, j'suis tombé dans la bicrave
Ich habe keine anderen Worte, bei Oma in Stalingrad, bin ich ins Dealen geraten
Au h'ram j'ai fait l'mariage, mon quartier c'est le darknet
Im H'ram habe ich geheiratet, mein Viertel ist das Darknet
Du crack au dessus d'la canette, moi j'veux faire l'tour d'ma planète
Crack über der Dose, ich will um meine Welt reisen
Le maquereau qui frappe sa pétasse, le toxico devant sa glace
Der Zuhälter, der seine Schlampe schlägt, der Junkie vor seinem Spiegel
Sur le bouleva-a-ard
Auf dem Boule-vard
Les cochons coursent des sans papiers, moi j'vends dans l'coin mal éclairé
Die Bullen jagen Illegale, ich verkaufe in der dunklen Ecke
Sur le boulevard
Auf dem Boulevard
Si tu repasses à l'heure du crime, tu m'y croiseras avec un flash
Wenn du zur Stunde des Verbrechens wiederkommst, wirst du mich dort mit einem Blitzlicht treffen
Les démons grondent mais j'ai mon schlass, sur le boulevard
Die Dämonen knurren, aber ich habe mein Messer, auf dem Boulevard
Le plus petit billet d'ma liasse pour la boisson d'un geush qui passe, sur le bouleva-a-ard
Die kleinste Banknote aus meinem Bündel für den Drink eines Penners, der vorbeigeht, auf dem Boule-vard
Le maquereau qui frappe sa pétasse, le toxico devant sa glace
Der Zuhälter, der seine Schlampe schlägt, der Junkie vor seinem Spiegel
Sur le bouleva-a-ard
Auf dem Boule-vard
Les cochons coursent des sans papiers, moi j'vends dans l'coin mal éclairé
Die Bullen jagen Illegale, ich verkaufe in der dunklen Ecke
Sur le boulevard
Auf dem Boulevard
Ouh ouh ouh ouh
Ouh ouh ouh ouh
J'suis tombé dans la bicrave
Ich bin ins Dealen geraten
Ouh ouh ouh ouh
Ouh ouh ouh ouh
Oh mon poto, mon poto tellement d'faux qu'j'ai mal au dos
Oh mein Kumpel, mein Kumpel, so viele Falsche, dass mein Rücken schmerzt
Ouh ouh ouh ouh
Ouh ouh ouh ouh
Au h'ram j'ai fait l'mariage
Im H'ram habe ich geheiratet
Ouh ouh ouh ouh
Ouh ouh ouh ouh
Le whisky teste mes limites
Der Whisky testet meine Grenzen





Авторы: Ylies Tebbani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.