Текст и перевод песни Lasco - Famille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
poussé
sur
le
pavé
arrosé
par
les
larmes
et
le
sang
I
grew
up
on
the
pavement
watered
by
tears
and
blood
Pour
être
in
love
j'ai
pas
assez
de
temp,
To
be
in
love
I
don't
have
enough
time,
S
baby
t'facon
j'vais
pas
lâcher
le
Gang
S
baby
anyway
I'm
not
going
to
let
go
of
the
Gang
J'écoute
de
la
funk
et
j'écoule
de
la
skunk
I
listen
to
funk
and
I
sell
skunk
Un
youv
a
levé
il
fait
crier
le
stunt
A
youv
has
risen,
he
makes
the
stunt
scream
Je
salue
de
la
main
occupée
par
le
blunt
I
greet
with
my
hand
occupied
by
the
blunt
J'connais
même
les
skateurs,
les
rasta
et
les
punks
I
even
know
the
skaters,
the
rastas
and
the
punks
La
fin
d'la
jeunesse
marquée
par
le
bitume
The
end
of
youth
marked
by
the
tar
On
oublie
les
regrets
plus
qu'on
s'y
habitue
We
forget
the
regrets
more
than
we
get
used
to
them
Sur
l'bulletin
ils
disaient
que
il
peut
aller
loin
On
the
report
card
they
said
he
can
go
far
Il
faut
qu'il
vienne
en
cours
et
qu'il
change
d'attitude
He
must
come
to
class
and
change
his
attitude
De
moins
en
moins
sur
le
corner
Less
and
less
on
the
corner
(J'ai
pas
dormi
de
la
noche)
(I
didn't
sleep
last
night)
De
plus
en
plus
de
supporter
More
and
more
supporter
(La
pauvreté
m'a
amoché)
(Poverty
has
hurt
me)
De
moins
en
moins
sur
le
corner
Less
and
less
on
the
corner
(Baby
jdois
bosser
le
projet)
(Babe,
I
have
to
work
on
the
project)
Il
mfaut
un
ter
et
un
bol
d'air
I
need
some
weed
and
some
fresh
air
J'éclate
mon
ter
dans
la
cabine
I
smoke
my
weed
in
the
cabin
Remplis
ton
verre
pour
la
famille
Fill
your
glass
for
the
family
Elle
est
trop
belle
elle
sent
la
vanille
She's
so
beautiful,
she
smells
like
vanilla
J'crois
qu'elle
veut
rentrer
dans
la
famille
I
think
she
wants
to
join
the
family
J'éclate
mon
ter
dans
la
cabine
I
smoke
my
weed
in
the
cabin
Remplis
ton
verre
pour
la
famille
Fill
your
glass
for
the
family
Elle
est
trop
belle
elle
sent
la
vanille
She's
so
beautiful,
she
smells
like
vanilla
J'crois
qu'elle
veut
rentrer
dans
la
famille
I
think
she
wants
to
join
the
family
J'me
lève
a
15h
du
zbar
I
get
up
at
3pm
from
the
bar
Car
mon
reuf
a
fait
du
zgar
Because
my
brother
has
been
selling
drugs
J'en
rallume
un
dans
l'plumard
I
light
one
up
in
bed
Allo
ma
gueule,
attends
deuspi
Hello
mate,
wait
a
second
J'passe
à
l'épice
faut
que
j'achète
une
clope
I'm
going
to
the
grocery
store
to
buy
a
cigarette
Y'a
mes
empreintes
sur
le
cro-mi
My
fingerprints
are
on
the
crowbar
Elles
seront
jamais
sur
la
gâchette
du
glock
They
will
never
be
on
the
trigger
of
the
glock
Élevé
par
un
loup
manque
de
délicatesse
Raised
by
a
wolf,
lack
of
delicacy
Je
fais
danser
les
bourges,
je
fais
fé-qui
la
tess
I
make
the
rich
people
dance,
I
make
the
projects
stink
Le
sang
est
plus
chaud
après
tequila
paf
The
blood
is
hotter
after
tequila
boom
Elle
a
senti
l'odeur
elle
veut
ter-gou
la
peuff
She
smelled
it,
she
wants
to
suck
my
dick
Elle
me
dit
qu'elle
m'aime
She
tells
me
she
loves
me
J'comprends
pas
pourquoi
I
don't
understand
why
Si
y'a
une
compète
du
plus
gros
batard
If
there
is
a
competition
for
the
biggest
bastard
Avec
elle
c'est
sûr
j'ai
gagné
l'tournois
With
her,
I
definitely
won
the
tournament
So
Clock
me
dit
de
ne
pas
m'inquiéter,
So
Clock
tells
me
not
to
worry,
Qu'après
la
nuit
noire
vient
l'éveil
That
after
the
dark
night
comes
the
awakening
C'est
leurs
erreurs
pourquoi
les
miens
les
payent?
It's
their
mistakes,
why
should
mine
pay
for
them?
Ya
pas
d'jardinier
dans
le
jardin
d'Éden
There
is
no
gardener
in
the
garden
of
Eden
So
Clock
me
dit
de
ne
pas
m'inquiéter,
So
Clock
tells
me
not
to
worry,
Qu'après
la
nuit
noire
vient
l'éveil
That
after
the
dark
night
comes
the
awakening
C'est
leurs
erreurs
pourquoi
les
miens
les
payent?
It's
their
mistakes,
why
should
mine
pay
for
them?
Pour
la
famille
yeah
For
the
family
yeah
J'éclate
mon
ter
dans
la
cabine
I
smoke
my
weed
in
the
cabin
Remplis
ton
verre
pour
la
famille
Fill
your
glass
for
the
family
Elle
est
trop
belle
elle
sent
la
vanille
She's
so
beautiful,
she
smells
like
vanilla
J'crois
qu'elle
veut
rentrer
dans
la
famille
I
think
she
wants
to
join
the
family
J'éclate
mon
ter
dans
la
cabine
I
smoke
my
weed
in
the
cabin
Remplis
ton
verre
pour
la
famille
Fill
your
glass
for
the
family
Elle
est
trop
belle
elle
sent
la
vanille
She's
so
beautiful,
she
smells
like
vanilla
J'crois
qu'elle
veut
rentrer
dans
la
famille
I
think
she
wants
to
join
the
family
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Blottiere, Olivier Bouche
Альбом
2.6.Z
дата релиза
15-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.