Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
monde
est
sombre,
très
sombre
baby
Die
Welt
ist
düster,
sehr
düster,
Baby
J'peux
pas
t'sauver
j'fais
des
songs
baby
Ich
kann
dich
nicht
retten,
ich
mache
Songs,
Baby
Tu
demandes
les
bails
et
Ils
sont
ready
Du
fragst
nach
den
Sachen
und
sie
sind
bereit
Je
sens
qu'tu
m'veux,
c'est
les
ondes
baby
Ich
spüre,
dass
du
mich
willst,
es
sind
die
Schwingungen,
Baby
Y
a
que
du
cash
dans
mes
songes
baby
In
meinen
Träumen
ist
nur
Cash,
Baby
On
va
se
crash,
nous
l'avions
prédit
Wir
werden
crashen,
wir
haben
es
vorhergesagt
C'est
pas
un
cœur,
c'est
une
bombe
j't'ai
dit
Es
ist
kein
Herz,
es
ist
eine
Bombe,
hab
ich
dir
gesagt
Donc
fais
bellek
quand
tu
m'sondes
baby
Also
pass
auf,
wenn
du
mich
auslotest,
Baby
Elle
veut
me
voir
et
elle
fait
ses
ongles
Sie
will
mich
sehen
und
macht
sich
die
Nägel
Moi
j'suis
en
mission
dans
les
quartiers
sombres
Ich
bin
auf
Mission
in
den
dunklen
Vierteln
Elle
veut
qu'on
parte
pour
s'éloigner
d'l'ombre
Sie
will,
dass
wir
gehen,
um
dem
Schatten
zu
entkommen
Des
souvenirs
d'Rome
et
des
baisers
d'Londres
Erinnerungen
an
Rom
und
Küsse
aus
London
Des
souvenirs
d'Rome
et
des
canaux
d'Venise
Erinnerungen
an
Rom
und
die
Kanäle
von
Venedig
Mais
j'fais
la
new
dans
les
ghettos
d'Berize
Aber
ich
mache
die
News
in
den
Ghettos
von
Belize
Moi
j'veux
tout:
le
gâteau,
la
cerise
Ich
will
alles:
den
Kuchen,
die
Kirsche
Moi
j'veux
tout:
le
gâteau,
la
cerise
Ich
will
alles:
den
Kuchen,
die
Kirsche
J'trainais
dans
le
hall
et
ça
puait
la
pisse
Ich
hing
im
Flur
rum
und
es
stank
nach
Pisse
On
mettait
du
son
et
on
tuait
la
tise
Wir
legten
Musik
auf
und
kippten
den
Fusel
Reproches
pas
à
l'huile
que
le
feu
elle
attise
Mach
dem
Öl
keine
Vorwürfe,
dass
es
das
Feuer
anfacht
Le
pilon
à
sept
et
la
beuh
est
à
dix
Der
Joint
für
sieben
und
das
Gras
kostet
zehn
J'ai
fait
du
mal,
à
chacun
ses
péchés
Ich
habe
Schlechtes
getan,
jeder
hat
seine
Sünden
J'y
pense
le
soir
quand
j'suis
éméché
Ich
denke
daran,
wenn
ich
abends
betrunken
bin
J'envoie
ça,
peaufiné,
léché
Ich
schicke
es
raus,
ausgefeilt,
geleckt
On
sauve
pas
le
monde
en
triant
les
déchets
Wir
retten
die
Welt
nicht,
indem
wir
den
Müll
trennen
Me
parle
pas
d'lui,
c'est
un
traître
Rede
mir
nicht
von
ihm,
er
ist
ein
Verräter
Nouveaux
problèmes,
on
les
traite
Neue
Probleme,
wir
behandeln
sie
Y
a
quelques
lois
qu'on
décrète
Es
gibt
ein
paar
Gesetze,
die
wir
aufstellen
Genre
être
loyal
et
être
straight
So
wie
loyal
und
ehrlich
zu
sein
Elle
veut
un
kid,
elle
est
prête
Sie
will
ein
Kind,
sie
ist
bereit
Elle
veut
un
kid,
elle
est
ready
Sie
will
ein
Kind,
sie
ist
ready
Mais
être
mauvais
père
c'est
interdit
Aber
ein
schlechter
Vater
zu
sein,
ist
verboten
Là
j'suis
dans
la
ville
vers
la
mairie
Jetzt
bin
ich
in
der
Stadt,
in
der
Nähe
des
Rathauses
Et
ce
coño
m'demande
un
crédit
Und
dieser
Kerl
fragt
mich
nach
einem
Kredit
Le
monde
est
sombre,
très
sombre
baby
Die
Welt
ist
düster,
sehr
düster,
Baby
J'la
fatigue
grave
mais
j'suis
son
baby
Ich
nerve
sie
total,
aber
ich
bin
ihr
Baby
C'est
pour
l'mouvement
tous
les
sons
qu'j'envoie
Es
ist
für
die
Bewegung,
all
die
Songs,
die
ich
schicke
J'téfri
la
pif,
j'en
ai
plein
dans
l'doigt
Ich
zerbrösel
das
Zeug,
ich
hab's
überall
am
Finger
J'appelle
la
Pey
pour
la
chasse
aux
reptiles
Ich
rufe
La
Pey
zur
Jagd
auf
Reptilien
LAVILLE
grandit,
on
passe
au
textile
LAVILLE
wächst,
wir
gehen
zu
Textilien
über
Tu
m'as
déçu,
j'suis
pas
chaud
qu't'expliques
Du
hast
mich
enttäuscht,
ich
habe
keine
Lust
auf
deine
Erklärungen
Le
monde
est
sombre
d'toute
façon
baby
Die
Welt
ist
sowieso
düster,
Baby
Le
monde
est
sombre
donc
j'suis
sombre
baby
Die
Welt
ist
düster,
also
bin
ich
düster,
Baby
J'peux
pas
t'sauver
j'fais
des
songs
baby
Ich
kann
dich
nicht
retten,
ich
mache
Songs,
Baby
Tu
demandes
les
bails?
Ils
sont
ready
Du
fragst
nach
den
Sachen?
Sie
sind
bereit
Je
sens
qu'tu
m'veux,
c'est
les
ondes
baby
Ich
spüre,
dass
du
mich
willst,
es
sind
die
Schwingungen,
Baby
Y
a
que
du
cash
dans
mes
songes
baby
In
meinen
Träumen
ist
nur
Cash,
Baby
On
va
se
crash,
nous
l'avions
prédit
Wir
werden
crashen,
wir
haben
es
vorhergesagt
C'est
pas
un
cœur,
c'est
une
bombe
j't'ai
dit
Es
ist
kein
Herz,
es
ist
eine
Bombe,
hab
ich
dir
gesagt
Donc
fais
bellek
quand
tu
m'sondes
baby
Also
pass
auf,
wenn
du
mich
auslotest,
Baby
Donc
fais
bellek
quand
tu
m'sondes
baby
Also
pass
auf,
wenn
du
mich
auslotest,
Baby
J'ai
des
reufrés
dans
la
tombe
baby
Ich
habe
Brüder
im
Grab,
Baby
Là
j'suis
en
bas
et
je
monte
baby
Ich
bin
gerade
unten
und
ich
steige
auf,
Baby
Y
a
pas
grand
chose
que
je
montre
baby
Es
gibt
nicht
viel,
was
ich
zeige,
Baby
Y
a
pas
grand
chose
que
je
montre
baby
Es
gibt
nicht
viel,
was
ich
zeige,
Baby
Le
temps
cavale
sur
ma
montre
baby
Die
Zeit
rennt
auf
meiner
Uhr,
Baby
Là
elle
m'appelle
mais
j'recompte
baby
Jetzt
ruft
sie
mich
an,
aber
ich
zähle
nach,
Baby
Elle
veut
du
love
mais
c'est
sombre
baby
Sie
will
Liebe,
aber
es
ist
düster,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Blottiere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.