Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma
leugueu
tu
dois
être
sacrément
claqué
pour
avoir
peur
d'l'intelligence
artificielle
Mann,
du
musst
echt
fertig
sein,
um
Angst
vor
künstlicher
Intelligenz
zu
haben
L'complot
c'est
qu'l'état
il
nous
baise,
pas
besoin
d'inventer
des
bails
sacrificiels
Die
Verschwörung
ist,
dass
der
Staat
uns
fickt,
man
muss
keine
Opferrituale
erfinden
J'suis
plus
dans
les
"Sa
mère
la
pute",
pas
dans
les
"Sapristi
ciel"
Ich
bin
mehr
so
der
"Scheiß
drauf"-Typ,
nicht
so
"Ach
du
lieber
Himmel"
Le
poto
il
m'dit
qu'il
innove
mais
il
a
pris
l'flow
à
50
Cent
Der
Kumpel
sagt
mir,
er
sei
innovativ,
aber
er
hat
den
Flow
von
50
Cent
J'ai
compris
que
tu
voulais
glousser
mais
j'peux
pas
rendre
le
truc
plus
bête
qu'il
ne
l'est
déjà
Ich
habe
verstanden,
dass
du
kichern
wolltest,
aber
ich
kann
die
Sache
nicht
dümmer
machen,
als
sie
schon
ist
C'est
mon
alter
ego
qui
rappe,
à
la
fin
c'est
moi
qui
reviens
pour
voir
les
dégâts
Es
ist
mein
Alter
Ego,
das
rappt,
am
Ende
komme
ich
zurück,
um
den
Schaden
zu
sehen
Ils
sont
où-ù-ù?
Quand
y
a
des
heja
Wo-o-o
sind
sie?
Wenn
es
Stress
gibt
Ils
ont
des
filles
et
ils
leurs
apprennent
rien
d'autre
que
parler
des
gars
Sie
haben
Töchter
und
bringen
ihnen
nichts
anderes
bei,
als
über
Jungs
zu
reden
Grave,
j'ai
encore
envoyé
un
SMIC
sur
une
équipe
que
j'ai
jamais
vu
jouer
Krass,
ich
habe
schon
wieder
einen
Mindestlohn
für
ein
Team
ausgegeben,
das
ich
noch
nie
spielen
gesehen
habe
L'poto
il
vend
la
muerte
parce
que
quand
il
était
petit
il
a
jamais
eu
d'jouets
Der
Kumpel
verkauft
den
Tod,
weil
er
als
Kind
nie
Spielzeug
hatte
Ils
font
les
bigs,
c'est
des
minis,
ils
ont
des
principes,
c'est
des
limites
Sie
tun
auf
Big,
sind
aber
Minis,
sie
haben
Prinzipien,
das
sind
Grenzen
J'allume
le
mic'
et
j'élimine,
j'achète
le
beat
et
c'est
fini
Ich
schalte
das
Mikro
ein
und
eliminiere,
ich
kaufe
den
Beat
und
es
ist
vorbei
Elle
m'dit:
"Je
t'aime,
c'était
mimi"
mais
en
vrai
ça
m'fait
un
peu
RAF
Sie
sagt:
"Ich
liebe
dich,
es
war
süß",
aber
in
Wirklichkeit
ist
es
mir
ziemlich
egal
J'allume
le
stick
et
j'prends
deux
taffes,
j'mets
du
Nike
et
un
peu
d'Ralph
Ich
zünde
den
Stick
an
und
nehme
zwei
Züge,
ich
ziehe
Nike
und
ein
bisschen
Ralph
an
Elle
m'dit:
"T'es
chaud
on
fait
comme
la
dernière
fois?",
j'lui
réponds:
"Yes
grave"
Sie
sagt:
"Hast
du
Bock,
es
wie
beim
letzten
Mal
zu
machen?",
ich
antworte:
"Ja,
krass"
Ma
baby
si
tu
veux
que
le
couple
il
tient,
il
faut
qu'on
baise
grave
Mein
Baby,
wenn
du
willst,
dass
die
Beziehung
hält,
müssen
wir
krass
ficken
Yes
grave,
yes
grave,
yes
grave
Ja,
krass,
ja,
krass,
ja,
krass
Yes,
yes
grave,
yes
grave
Ja,
ja,
krass,
ja,
krass
Baby,
baby,
yes
grave
Baby,
Baby,
ja,
krass
Attends
quoi?
Yes
grave
Warte,
was?
Ja,
krass
Que
Dieu
me
préserve
du
gnouf
et
des
agences
de
recouvrement
Möge
Gott
mich
vor
dem
Knast
und
den
Inkassobüros
bewahren
Le
poto
il
fait
quinze
balles
par
mois,
petit
ça
lui
parlait
d'redoublement
Der
Kumpel
macht
fünfzehn
Riesen
im
Monat,
als
Kind
sprach
man
mit
ihm
über
Klassenwiederholung
Tu
veux
bien
dormir
la
nuit?
Maman
m'a
dit
c'est
d'l'honneur
qui
faut
Du
willst
nachts
gut
schlafen?
Mama
hat
mir
gesagt,
es
ist
die
Ehre,
die
zählt
J'ai
les
larmes
aux
yeux
quand
j'vois
les
vidéos
des
conflits
au
Nord-Kivu
Ich
habe
Tränen
in
den
Augen,
wenn
ich
die
Videos
von
den
Konflikten
in
Nord-Kivu
sehe
Baby
m'en
veut
pas
si
quand
on
s'sépare
je
pleure
pas
Baby,
sei
mir
nicht
böse,
wenn
ich
nicht
weine,
wenn
wir
uns
trennen
Papa
m'a
jamais
frappé,
pourtant
c'était
un
tteur-ba
Papa
hat
mich
nie
geschlagen,
obwohl
er
ein
Schläger
war
Mon
cœur
bat,
yes
grave
j'remercie
mon
Dieu
Mein
Herz
schlägt,
ja
krass,
ich
danke
meinem
Gott
L'poto
il
fait
la
street,
il
veut
changer
d'image,
il
trouve
son
passé
honteux
Der
Kumpel
macht
auf
Straße,
er
will
sein
Image
ändern,
er
findet
seine
Vergangenheit
beschämend
Yes
grave,
yes
grave
Ja,
krass,
ja,
krass
J'veux
construire
une
tour,
eux
ils
veulent
monter
sur
l'estrade
Ich
will
einen
Turm
bauen,
sie
wollen
auf
die
Bühne
Anhan,
yes
grave
Aha,
ja,
krass
Si
j'réussis
un
jour,
j'aurais
plein
d'jaloux
comme
le
Paris
Basketball
Wenn
ich
eines
Tages
Erfolg
habe,
werde
ich
viele
Neider
haben,
wie
Paris
Basketball
J'aime
bien
comprendre
mais
j'suis
pas
traducteur,
gros
j'écoute
pas
J-cole
Ich
verstehe
gerne,
aber
ich
bin
kein
Übersetzer,
Alter,
ich
höre
J-Cole
nicht
Valère
Germain
c'est
pas
Dzeko,
Dzeko
c'est
pas
R9
Valère
Germain
ist
nicht
Dzeko,
Dzeko
ist
nicht
R9
Pourquoi
tu
fais
la
R
bluff,
combien
il
m'reste
d'A/R?
Neuf
Warum
machst
du
den
Bluff,
wie
viele
Hin-
und
Rückflüge
habe
ich
noch?
Neun
Poto
tu
dis
qu't'as
fait
ci
qu't'as
fait
ça,
nan
jure
sur
pépé
Kumpel,
du
sagst,
du
hast
dies
und
das
gemacht,
nee,
schwör
auf
Opa
J'écoute
TH,
j'lui
laisse
le
T-shirt
mais
elle
me
crée
des
new
PB
Ich
höre
TH,
ich
überlasse
ihr
das
T-Shirt,
aber
sie
schafft
mir
neue
Probleme
J'récupère
des
demis
en
hiver
pour
être
en
yes
grave
tout
l'été
Ich
hole
mir
im
Winter
Halbe,
um
den
ganzen
Sommer
über
"ja,
krass"
zu
sein
Les
mecs
ils
prennent
tous
le
même
flow
donc
ils
sont
tous
pétés
Die
Jungs
nehmen
alle
den
gleichen
Flow,
also
sind
sie
alle
im
Arsch
C'est
pas
parce
que
tu
cries
fort
que
c'est
vrai,
c'est
pas
parce
que
tu
mets
du
ice
que
t'es
frais
Es
ist
nicht,
weil
du
laut
schreist,
dass
es
wahr
ist,
es
ist
nicht,
weil
du
Eis
trägst,
dass
du
cool
bist
J'aime
moins
le
MEDEF
que
les
frères,
plus
le
bénef'
que
les
frais
Ich
mag
den
MEDEF
weniger
als
die
Brüder,
mehr
den
Profit
als
die
Kosten
Tu
fais
l'zehef,
que
ça
craint,
y
a
que
les
benêts
que
t'effraies
Du
bist
sauer,
weil
es
gefährlich
ist,
du
erschreckst
nur
die
Idioten
Dans
mes
textes
j'dis
qu'c'est
faux
mais
peut-être
que
c'est
vrai
In
meinen
Texten
sage
ich,
dass
es
falsch
ist,
aber
vielleicht
ist
es
wahr
Nan
sérieux
Nein,
im
Ernst
Yes
grave
grave
Ja,
krass,
krass
Ouais
j't'amène
ça
demain
Ja,
ich
bringe
dir
das
morgen
Ok
c'est
la
crise
du
logement,
paraît
qu'c'est
les
limites
du
choc
d'offres
Okay,
es
ist
die
Wohnungskrise,
anscheinend
sind
das
die
Grenzen
des
Angebotschocks
J'avoue
je
pourrais
payer
mais
en
vrai
j'suis
chaud
qu't'offres
Ich
gebe
zu,
ich
könnte
zahlen,
aber
in
Wirklichkeit
bin
ich
heiß
darauf,
dass
du
es
anbietest
L'frérot
j'croyais
que
c'était
l'frérot
mais
en
vrai
c'est
une
chienne
qu'a
trahi
Der
Bruder,
ich
dachte,
er
wäre
der
Bruder,
aber
in
Wirklichkeit
ist
er
eine
Hündin,
die
verraten
hat
J'vais
arriver
sur
sa
gueule
comme
poutou
sur
la
chaîne
à
Drahi,
yes
grave
Ich
werde
über
ihn
herfallen
wie
Poutou
über
Drahi's
Kette,
ja,
krass
Ma
baby,
il
faut
qu't'arrêtes
les
crari,
yes
grave
Mein
Baby,
du
musst
mit
dem
Scheiß
aufhören,
ja
krass.
Poto
tu
seras
pas
meilleur
parce
que
tu
peps
les
kainry,
yes
grave
Alter,
du
wirst
nicht
besser,
weil
du
die
Amis
abziehst,
ja
krass.
C'est
un
petit
bourge
mais
il
nique
les
keufs,
il
est
yes
grave
Er
ist
ein
kleiner
Bonze,
aber
er
fickt
die
Bullen,
er
ist
ja
krass
drauf.
Il
a
pas
trahi
son
reufton
à
cinq
contre
deux,
il
est
est
yes
grave
Er
hat
seinen
Bruder
nicht
verraten
bei
fünf
gegen
zwei,
er
ist
ja
krass
drauf.
J'ai
récupéré
la
dernière
dernière
foudre,
yes
grave
Ich
habe
den
allerletzten
Blitz
bekommen,
ja
krass.
Tu
crois
qu't'es
chaud
parce
que
tu
frappes
des
travs,
c'est
pas
yes
grave
Du
denkst,
du
bist
heiß,
weil
du
Transen
schlägst,
das
ist
nicht
ja
krass.
Le
poto
il
est
yes
grave
parce
que
j'lui
ai
mis
la
bûche
balèze
grave
Der
Kumpel
ist
ja
krass
drauf,
weil
ich
ihm
den
fetten
Klotz
verpasst
habe.
Il
veut
le
cash
pas
les
strass,
yes
grave
Er
will
das
Geld,
nicht
den
Strass,
ja
krass.
J'veux
la
paye
d'un
influenceur,
yes
grave
Ich
will
den
Lohn
eines
Influencers,
ja
krass.
Yes
grave,
tu
m'appelles,
j'te
réponds:
"Yes
grave"
Ja
krass,
du
rufst
mich
an,
ich
antworte:
"Ja
krass."
J'arrive
yes
grave
Ich
komme,
ja
krass.
Yes
grave,
c'est
pas
grave,
yes
grave
Ja
krass,
ist
nicht
schlimm,
ja
krass.
M'écoutes
pas
si
tu
votes
Bardella
yes
grave
Hör
mir
nicht
zu,
wenn
du
Bardella
wählst,
ja
krass.
C'est
pas,
c'est
pas
yes
grave
Das
ist
nicht,
das
ist
nicht
ja
krass.
T'as
fini
l'joint
c'est
pas
grave
mais
c'est
pas
yes
Du
hast
den
Joint
fertig
geraucht,
ist
nicht
schlimm,
aber
es
ist
nicht
ja.
Ah
t'as
fini
la
bouteille
c'est
pas
yes
mais
c'est
pas
grave
Ah,
du
hast
die
Flasche
leer
gemacht,
das
ist
nicht
ja,
aber
es
ist
nicht
schlimm.
Ah
big
slime
j'suis
arrivé
en
new,
yes
grave
Ah,
Big
Slime,
ich
bin
neu
angekommen,
ja
krass.
Aigu,
grave
Scharf,
krass
Ahah,
yes
grave
Ahah,
ja
krass
Ils
ont
pas
dit
yes
c'est
grave
Sie
haben
nicht
gesagt,
ja,
es
ist
schlimm.
Il
ont
pas
dit
que
c'est
grave,
c'est
pas
yes
Sie
haben
nicht
gesagt,
dass
es
schlimm
ist,
es
ist
nicht
ja.
LAVILLE,
yes
grave
LAVILLE,
ja
krass
L-A-S,
yes
grave
L-A-S,
ja
krass
PENSÉE,
yes
grave
GEDANKEN,
ja
krass
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Blottiere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.