Текст и перевод песни Laskah - Alles für Klicks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles für Klicks
All For Clicks
Überall
nur
Leute,
die
mich
stressen
People
everywhere
stressing
me
out
Keine
Freude
mehr
beim
Rappen
No
more
joy
in
rapping
Denn
durch's
JBB
fing
ich
an
meine
Träume
zu
vergessen
Because
through
JBB
I
started
to
forget
my
dreams
Mama,
bitte
vergeb'
mir,
denn
der
Teufel
macht
jetzt
Action
Mom,
please
forgive
me,
because
the
devil
is
taking
action
now
Also
seid
euch
sicher
heute
werde
ich
sprechen
So
be
sure
I'm
gonna
speak
up
today
JBB,
wisst
ihr
noch,
wie
ich
sie
zerfetzt
habe
am
Mic?
JBB,
do
you
remember
how
I
tore
them
apart
on
the
mic?
Von
null
auf
hundert
ins
Finale,
wobei
ich
schlecht
war
zu
der
Zeit
From
zero
to
a
hundred
into
the
final,
although
I
was
bad
at
the
time
Mein
erster
Gegner
4Tune,
ich
war
noch
geflasht
von
seinen
Likes
My
first
opponent
4Tune,
I
was
still
flashed
by
his
likes
Aber
Likes
ändern
nicht,
dass
du
whack
warst
und
es
bleibst
But
likes
don't
change
the
fact
that
you
were
whack
and
you
stay
whack
Danach
wurd'
EnteTainment
von
mir
misshandelt,
denn
After
that,
EnteTainment
was
abused
by
me,
because
Mit
deiner
Maske
wirst
du
nie
ein
Hit
landen
können
You’ll
never
be
able
to
land
a
hit
with
your
mask
Ente
du
bist
ein
Witz
Ente
you're
a
joke
Denn
du
könntest
nur
mit
Battlerap
Karriere
machen
Because
you
could
only
make
a
career
with
battle
rap
Doch
selbst
da
wurdest
du
gefickt
But
even
there
you
got
fucked
Gio
war
danach
im
Battle
der
Sieger
Gio
was
the
winner
in
the
battle
afterwards
Ist
kein
Problem,
ich
hab'
gegönnt,
ich
bin
kein
schlechter
Verlierer
It’s
no
problem,
I
was
happy
for
you,
I'm
not
a
sore
loser
Digga,
wir
waren
in
Kontakt
Dude,
we
were
in
touch
Ich
habe
mich
bei
TV
Straßensound
für
dich
grade
gemacht
I
just
stood
up
for
you
at
TV
Straßensound
Was
ich
sage
ist
Fakt
What
I'm
saying
is
fact
Doch
als
du
meintest,
du
schreibst
Casa
grad'
den
Text
gegen
Skenzah
But
when
you
said
you
were
writing
Casa's
text
against
Skenzah
Merkte
ich
schnell,
ihr
seid
die
heftigsten
Blender
I
quickly
realized
that
you
are
the
most
intense
fakers
Ihr
seid
das
übertriebene
Pack
You
are
the
exaggerated
pack
Jeder
Rapper,
der
gegen
Casa
verloren
hat,
hat
im
Reallife
gegen
Gio
verkackt
Every
rapper
who
lost
against
Casa
screwed
up
against
Gio
in
real
life
Gab
Gio
informationen,
für
seinen
Bro,
dieser
Snitch
Gave
Gio
information
for
his
bro,
this
snitch
Dass
Skenzah
auf
dem
Track
mit
SunDiego
und
Kollegah
ist
That
Skenzah
is
on
the
track
with
SunDiego
and
Kollegah
Im
selben
Song
hat
Casa
mich
dann
in
der
Strophe
gedisst
In
the
same
song,
Casa
dissed
me
in
the
verse
Diese
Aktion
zeigt
mir
nur
wieder,
wie
verlogen
du
bist
This
action
just
shows
me
again
how
hypocritical
you
are
Du
bist
kein
King,
sondern
mein
aller
größter
Fan
You
are
not
a
king,
but
my
biggest
fan
Wer
parodierte
aus
der
Single
meines
Albums
den
Refrain?
Who
parodied
the
chorus
from
the
single
of
my
album?
Gio,
lass
das
Singen,
du
kackst
bei
allen
Tönen
rein
Gio,
stop
singing,
you
shit
in
all
the
tones
Wenn
dieser
Penner
hier
der
King
ist,
will
ich
gar
kein
König
sein
If
this
punk
here
is
the
king,
then
I
don't
want
to
be
a
king
at
all
Diese
Fotzen
wollen
mich
bluten
sehen
These
bitches
want
to
see
me
bleed
Doch
glaub
mir
ich
mach'
alles
kaputt
(alles
kaputt)
But
believe
me,
I'm
destroying
everything
(destroying
everything)
Ich
schwöre,
wenn
ich
fertig
mit
euch
bin
I
swear,
when
I'm
done
with
you
Ist
nichts
mehr
über,
außer
Asche
und
Schutt
(Asche
und
Schutt)
There’s
nothing
left
but
ash
and
debris
(ash
and
debris)
Hier
geht
es
um
Mucke,
nicht
um
Battlerap
This
is
about
music,
not
battle
rap
Und
irgendwelche
großen
Namen
(großen
Namen)
And
some
big
names
(big
names)
Doch
warum
beleidigt
Julien
mittlerweile
sogar
seine
tote
Mom?
But
why
is
Julien
now
even
insulting
his
dead
mom?
Alles
für
Klicks,
du
Missgeburt
All
for
clicks,
you
freak
of
nature
Skenzah,
du
hattest
mit
Zarrus
zutun,
aber
ich
fand'
dich
whack
Skenzah,
you
were
dealing
with
Zarrus,
but
I
thought
you
were
whack
Doch
das
du
mich
doof
fandest,
hast
du
ihm
am
Rande
gesteckt
But
you
stuck
it
on
the
edge
that
you
thought
I
was
stupid
Meintest
dann
zu
ihm:
Ey,
ich
feier'
Laskahs
Runde
schon
Then
you
said
to
him:
Hey,
I'm
already
celebrating
Laskah's
round
Und
auf
einmal
nennt
der
Bastard
mich
jetzt
Hurensohn
And
suddenly
the
bastard
is
calling
me
a
son
of
a
bitch
now
Du
mit
deinen
Missgeburt-Genen
You
with
your
freak
genes
Skenzah
deine
Ohren
sind
wie
Johnny
Diggson's
Stimme,
digga
Skenzah,
your
ears
are
like
Johnny
Diggson's
voice,
dude
Denn
damit
kann
man
Segeln
Because
you
can
sail
with
it
Du
bist
kein
Gangster,
höchstens
schickst
du
deine
Schläger
vor
You
are
not
a
gangster,
at
most
you
send
your
thugs
ahead
Du
bist
nicht
"Rasse
Russe",
du
bist
"Rasse
Segelohr"
You're
not
"Race
Russian,"
you're
"Race
Sail
Ear"
Eyo
Skenzah
ist
schon
Anfang
30
Eyo
Skenzah
is
already
in
his
early
30s
Und
so
langsam
zeigt
sich,
dass
er
seinen
Penis
nur
mit
Prostata-Behandlung
steif
kriegt
And
it's
slowly
becoming
apparent
that
he
can
only
get
his
penis
stiff
with
prostate
treatment
Ich
könnte
deinen
Dreck
hier
gleich
beenden
I
could
end
your
shit
right
here
Aber
Mama
meinte
zu
mir,
hab'
Respekt
vor
alten
Menschen
But
my
mom
told
me
to
respect
old
people
Denn
mit
30
sind
die
Wadenkrämpfe
länger
Because
at
30
the
calf
cramps
are
longer
Statt
zu
dissen,
sollte
ich
dir
über
die
Straße
helfen,
Skenzah
Instead
of
dissing
you,
I
should
help
you
cross
the
street,
Skenzah
Und
was
für
"Goldnutte",
du
Holzrusse?
Ich
fick'
dich,
Lauch
And
what
"Goldnutte",
you
Holzrusse?
I'm
gonna
fuck
you,
leek
Hör
auf
zu
spitten,
man,
sonst
fällt
dir
dein
Gebiss
noch
raus
Stop
spitting,
man,
otherwise
your
dentures
will
fall
out
Diese
Fotzen
wollen
mich
bluten
sehen
These
bitches
want
to
see
me
bleed
Doch
glaub
mir
ich
mach'
alles
kaputt
(alles
kaputt)
But
believe
me,
I'm
destroying
everything
(destroying
everything)
Ich
schwöre,
wenn
ich
fertig
mit
euch
bin
I
swear,
when
I'm
done
with
you
Ist
nichts
mehr
über,
außer
Asche
und
Schutt
(Asche
und
Schutt)
There’s
nothing
left
but
ash
and
debris
(ash
and
debris)
Hier
geht
es
um
Mucke,
nicht
um
Battlerap
This
is
about
music,
not
battle
rap
Und
irgendwelche
großen
Namen
(großen
Namen)
And
some
big
names
(big
names)
Doch
warum
beleidigt
Julien
mittlerweile
sogar
seine
tote
Mom?
But
why
is
Julien
now
even
insulting
his
dead
mom?
Alles
für
Klicks,
du
Missgeburt
All
for
clicks,
you
freak
of
nature
Ey,
dieser
VenomPictures,
hat
mich
mal
connectet,
um
zu
fragen:
Hey,
this
VenomPictures
once
connected
me
to
ask:
"Eyo
Laskah
man,
kann
Sunny
deine
Handynummer
haben?"
"Eyo
Laskah,
man,
can
Sunny
have
your
cell
phone
number?"
Ist
alles
kein
Problem
und
danach
schrieb
er
mir
dann
It's
no
problem
at
all
and
then
he
wrote
to
me
Ich
fragte:
"Yo
was
geht?"
I
asked:
"Yo
what's
up?"
Er
meinte:
"Ich
roll'
das
Weed
in
meinem
Blunt"
He
said:
"I'm
rolling
the
weed
in
my
blunt"
Und
danach
"Laskah,
du
bist
gut,
aber
du
machst
doch
keine
Kohle
And
then
"Laskah,
you're
good,
but
you're
not
making
any
money
Mach's
wie
ich,
ich
hab'
es
vorgemacht
mit
Maske
und
auch
ohne"
Do
it
like
me,
I
did
it
with
a
mask
and
without"
Ich
fragte
ihn
dann,
weshalb
er
mir
denn
schreibt,
man
I
asked
him
why
he
was
writing
to
me
then,
man
Und
seine
Antwort
war
darauf:
"Ich
suche
Rapper,
die
man
signen
kann
And
his
answer
to
that
was,
"I'm
looking
for
rappers
to
sign
Hast
du
die
Tage
denn
mal
Zeit
um
zu
quatschen?"
Do
you
have
time
to
chat
these
days?"
Aber
selbst
am
Handy
war
der
Straßenpenner
breit
But
even
on
the
phone
the
street
bum
was
high
So
viele
wirre
Sätze,
du
bist
psychisch
gefickt
So
many
confusing
sentences,
you're
mentally
fucked
In
jedem
zweitem
Satz
brüstest
du
dich
In
every
other
sentence
you
brag
Digga,
du
bist
ein
geborener
Versager
und
von
Skenzah
der
Cousin
Dude,
you're
a
born
loser
and
Skenzah's
cousin
Du
bist
kein
Planktonweedverkäufer,
sondern
bist
selber
Konsument
You
are
not
a
plankton
weed
seller,
you
are
a
consumer
yourself
Und
wieder
kiffst
du
dich
stoned
And
you
get
stoned
again
Doch
was
ist,
wenn
ich
Spongi
eine
Woche
einsperr'?
But
what
if
I
lock
Spongi
up
for
a
week?
Bin
ich
dann
eine
Entgiftungsstation?
Am
I
a
detox
station
then?
Jetzt
gerade
ist
der
Pennerjunkie
hundertpro
dicht
Right
now
the
pen
junkie
is
one
hundred
percent
closed
Deshalb
meinte
Kollegah
auch,
dass
du
dumm
wie
Stroh
bist
That's
why
Kollegah
also
said
that
you're
stupid
as
straw
Ich
schmuggel'
ein
Kilo
Gras
in
Gios
Arsch
I
smuggle
a
kilo
of
weed
up
Gio's
ass
Danach
wird's
auf
den
Markt
gebracht
Then
it's
brought
to
market
Und
Spongi
fragt
sich
"Wieso
hat
mein
Weed
nur
so
einen
Nachgeschmack?"
And
Spongi
wonders
"Why
does
my
weed
taste
like
this?"
Doch
Sunny,
boah,
in
Eversburg
wird
wieder
gepafft
But
Sunny,
whoa,
they're
smoking
again
in
Eversburg
Du
bist
kein
Gee,
du
wirst
in
Reallife
geklatscht
You're
not
a
gee,
you
get
slapped
in
real
life
Du
hast
höchstens
durch
dein
Haze
ein'
Schwammkopf
At
most,
you
got
a
sponge
head
from
your
haze
Ich
gebe
dir
Junkie
circa
ein
Jahr
und
danach
ist
dein
Label
bankrott
I
give
you
junkie
about
a
year
and
then
your
label
will
be
bankrupt
Wie
willst
du
fronten?
Denn
der
Part
hier
ist
real
How
do
you
want
to
front?
Because
this
part
here
is
real
Aber
guck,
ich
bin
kein
schlechter
Mensch
und
mach'
dir
'n
Deal
But
look,
I'm
not
a
bad
person
and
I'll
make
you
a
deal
Und
der
ist:
Wenn
du
deine
eigene
Mutter
fickst
And
it
is:
If
you
fuck
your
own
mother
Bekommst
du
von
Eike
die
Unterschrift
Eike
will
give
you
the
signature
Diese
Fotzen
wollen
mich
bluten
sehen
These
bitches
want
to
see
me
bleed
Doch
glaub
mir
ich
mach'
alles
kaputt
(alles
kaputt)
But
believe
me,
I'm
destroying
everything
(destroying
everything)
Ich
schwöre,
wenn
ich
fertig
mit
euch
bin
I
swear,
when
I'm
done
with
you
Ist
nichts
mehr
über,
außer
Asche
und
Schutt
(Asche
und
Schutt)
There’s
nothing
left
but
ash
and
debris
(ash
and
debris)
Hier
geht
es
um
Mucke,
nicht
um
Battlerap
This
is
about
music,
not
battle
rap
Und
irgendwelche
großen
Namen
(großen
Namen)
And
some
big
names
(big
names)
Doch
warum
beleidigt
Julien
mittlerweile
sogar
seine
tote
Mom?
But
why
is
Julien
now
even
insulting
his
dead
mom?
Alles
für
Klicks,
du
Missgeburt
All
for
clicks,
you
freak
of
nature
Jo
Johnny
Diggson,
du
weißt
ganz
genau
Yo
Johnny
Diggson,
you
know
very
well
Dass
die
JMC
Fans
Battlerapfans
sind
That
JMC
fans
are
battle
rap
fans
Und
deshalb
kann
ich
dir
auch
genau
sagen
And
so
I
can
tell
you
exactly
Warum
du
am
rum
dissen
bist:
Why
you
are
dissing
around:
Alles
für
Klicks,
du
Missgeburt
All
for
clicks,
you
freak
of
nature
Und
Skenzah,
du
scheiß
Rentner
And
Skenzah,
you
shitty
pensioner
Erst
schreibst
du
Zarrus:
"Jo,
krasse
Runde
von
Laskah"
First
you
write
to
Zarrus:
"Yo,
awesome
round
from
Laskah"
Weil
du
selber
keine
Klicks
hattest,
du
Fotze
Because
you
didn't
have
any
clicks
yourself,
you
cunt
Und
jetzt
nennst
du
mich
Hurensohn?
And
now
you're
calling
me
a
son
of
a
bitch?
Alles
für
Klicks,
du
Missgeburt
All
for
clicks,
you
freak
of
nature
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Skakalo, Eike Schomakers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.