Текст и перевод песни Lasse Berghagen - I mina blommiga sandaler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I mina blommiga sandaler
In My Flowery Sandals
Det
finns
stunder
när
jag
känner,
There
are
times
when
I
feel
Hur
det
bubblar
i
mitt
hjärta
How
it
bubbles
in
my
heart
Av
en
obeskrivlig
lycka
att
få
göra
som
jag
vill.
With
an
indescribable
happiness
to
do
as
I
please.
Att
få
vandra
här
på
jorden,
på
den
bästa
av
planeter.
To
wander
here
on
earth,
on
the
best
of
planets.
En
oas
i
universum
är
den
plats
där
vi
finns
till.
An
oasis
in
the
universe
is
the
place
where
we
exist.
Just
när
gryningsljuset
kittlar
i
mina
sömniga
mustacher
Just
when
the
dawn's
light
tickles
my
sleepy
mustaches
Och
Olsons
tupp
hörs
joddla
sin
morgontrudilutt.
And
Olson's
rooster
is
heard
yodeling
his
morning
trill.
Ja
då
växer
jag
min
Eva
och
låter
Adam
i
mig
leva.
Yes,
then
I
grow
my
Eve
and
let
the
Adam
in
me
live.
Sen
hoppar
vi
i
havet
med
nudistens
glada
skutt.
Then
we
jump
into
the
sea
with
the
nudist's
happy
leap.
I
mina
blommiga
sandaler,
In
my
flowery
sandals,
Förövrigt
täckt
som
en
chimpans.
Otherwise
covered
like
a
chimp.
Slog
jag
en
frivålt
över
hjärsgårn
I
took
a
free
kick
over
the
homestead
För
att
binda
mig
en
krans,
To
make
myself
a
wreath,
Av
det
goda
här
i
livet.
Of
the
good
things
in
life.
Det
är
väl
det
som
är
grundideén.
That
is
the
basic
idea,
isn't
it?
Att
få
skratta
och
älska
gör
mig
stark
och
honungslen.
To
laugh
and
love
makes
me
strong
and
honey-sweet.
Att
få
skratta
och
älska
gör
mig
stark
och
honungslen.
To
laugh
and
love
makes
me
strong
and
honey-sweet.
Det
finns
stunder
när
jag
känner
There
are
times
when
I
feel
Hur
jag
nästan
kokar
över
av
den
glädje
jag
förnimmer
när
jag
tänker
på
mitt
liv.
How
I
almost
boil
over
with
the
joy
I
feel
when
I
think
about
my
life.
Det
är
som
vore
det
en
resa
It
is
as
if
it
were
a
journey
Utan
mål,
helt
utan
avsikt.
Without
a
goal,
without
any
intention.
Men
ändå
så
väl
planerad
i
ett
större
perspektiv.
But
still
so
well
planned
in
a
larger
perspective.
Just
när
skymningstimmen
andas
i
en
tid
av
aftonrådnad
Just
when
the
twilight
hour
breathes
in
a
time
of
evening
prayers
Och
skärgårdsbåten
landar
till
dragspelets
musik.
And
the
archipelago
boat
lands
to
the
music
of
the
accordion.
Ja,
då
sjunger
jag
för
Eva
Yes,
then
I
sing
to
Eva
'Här
är
gudagott
att
leva.
'It's
a
godsend
to
live
here.
Du
är
hjärtestenen
i
livets
mosaik.'
You
are
the
heartstone
in
life's
mosaic.'
I
mina
blommiga
sandaler,
In
my
flowery
sandals,
Förövrigt
täckt
som
en
chimpans.
Otherwise
covered
like
a
chimp.
Slog
jag
en
frivålt
över
hjärsgårn
I
took
a
free
kick
over
the
homestead
För
att
binda
mig
en
krans,
To
make
myself
a
wreath,
Av
det
goda
här
i
livet
Of
the
good
things
in
life
Det
är
väl
det
som
är
grundideén.
That
is
the
basic
idea,
isn't
it?
Att
få
skratta
och
älska
gör
mig
stark
och
honungslen.
To
laugh
and
love
makes
me
strong
and
honey-sweet.
Att
få
skratta
och
älska
gör
mig
stark
och
honungslen.
To
laugh
and
love
makes
me
strong
and
honey-sweet.
När
elden
slocknat,
blås
på
glöden
When
the
fire
has
died
down,
blow
on
the
embers
Och
bind
du
din
egen
krans.
And
make
your
own
wreath.
Nej
vänta
dig
inget
av
döden,
No,
don't
expect
anything
from
death,
Det
är
livet
som
ger
dig
din
chans.
It
is
life
that
gives
you
your
chance.
I
mina
blommiga
sandaler,
In
my
flowery
sandals,
Förövrigt
täckt
som
en
chimpans.
Otherwise
covered
like
a
chimp.
Slog
jag
en
frivålt
över
hjärsgårn
I
took
a
free
kick
over
the
homestead
För
att
binda
mig
en
krans,
To
make
myself
a
wreath,
Av
det
goda
här
i
livet
Of
the
good
things
in
life
Det
är
väl
det
som
är
grundideén.
That
is
the
basic
idea,
isn't
it?
Att
få
skratta
och
älska
gör
mig
stark
och
honungslen.
To
laugh
and
love
makes
me
strong
and
honey-sweet.
Att
få
skratta
och
älska
gör
mig
stark
och
honungslen.
To
laugh
and
love
makes
me
strong
and
honey-sweet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lasse Berghagen, örjan Backendal, Göran Werner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.