Lasse Hoikka & Souvarit - Viulu kaukaisen maan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lasse Hoikka & Souvarit - Viulu kaukaisen maan




Viulu kaukaisen maan
Violin of the Far Country
Mitkä lienevät muistot vanhan soittimen.
What are the memories of the old instrument.
Mistä kertovat tummuneet kielet sen.
What do its darkened strings tell.
Kun kerran soittimeen jousin hiljaa kosketin,
When once I gently touched the strings of the instrument,
Syvältä sielustaan ääniään kuuntelin.
I listened deeply to its voice from its soul.
Kovin suuri on tuska soinnin hiljaisen.
Very great is the pain of the silent sound.
Joskus suunnaton kaiku riemun, vapauden.
Sometimes the immense echo of joy, freedom.
Kohtalot soittajain kantaen voimanaan.
Bearing the destinies of musicians as its strength.
Lujan hauras se on, viulu kaukaisen maan.
Firm fragile it is, the violin of the far country.
Kerran raukenee käsi vanhan soittajan.
Once the hand of the old musician falters.
Viulu silloin saa sävelen tummemman.
Then the violin gets a darker tune.
Muistoksi hiipuvat elon huiput kirkkaimmat.
As a memory the brightest peaks of life fade away.
Soinnuissa itkevät särkyneet unelmat.
Broken dreams weep in the chords.
Kovin suuri on tuska soinnin hiljaisen.
Very great is the pain of the silent sound.
Joskus suunnaton kaiku riemun, vapauden.
Sometimes the immense echo of joy, freedom.
Kohtalot soittajain kantaen voimanaan.
Bearing the destinies of musicians as its strength.
Lujan hauras se on, viulu kaukaisen maan.
Firm fragile it is, the violin of the far country.
Kuka lienetkin joka soitat viuluain.
Whoever you are who plays the violin.
Koske hellien otelaudan pintaa vain.
Touch the surface of the fingerboard gently.
Se muistaa julmuuden tien kolkon kuolemaan.
It remembers the grim path to death.
Ystävän viimeisen voittajan riemuissaan.
In the rejoicings of the last victor of a friend.
Kovin suuri on tuska soinnin hiljaisen.
Very great is the pain of the silent sound.
Joskus suunnaton kaiku riemun, vapauden.
Sometimes the immense echo of joy, freedom.
Kohtalot soittajain kantaen voimanaan.
Bearing the destinies of musicians as its strength.
Lujan hauras se on, viulu kaukaisen maan.
Firm fragile it is, the violin of the far country.
Miten lyhyt on täällä polku ihmisen.
How short is the path of man here.
Jäältä helteeseen tie kulkee usvainen.
The path leads misty from cold to heat.
Kun kaikki hiljenee viulu yössä yksin soi.
When everything falls silent the violin plays alone in the night.
Sen sielun pohjaan ei ihminen nähdä voi.
Man cannot see into the depth of its soul.
Kovin suuri on tuska soinnin hiljaisen.
Very great is the pain of the silent sound.
Joskus suunnaton kaiku riemun, vapauden.
Sometimes the immense echo of joy, freedom.
Kohtalot soittajain kantaen voimanaan.
Bearing the destinies of musicians as its strength.
Lujan hauras se on, viulu kaukaisen maan.
Firm fragile it is, the violin of the far country.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.