Lasse Mårtenson - Laiskotellen - перевод текста песни на немецкий

Laiskotellen - Lasse Mårtensonперевод на немецкий




Laiskotellen
Faulenzen
On taaskin sunnuntai
Es ist wieder Sonntag
Ja haalarit jo nurkkaan jäädä sai
Und der Overall darf in der Ecke bleiben
Eikä kiire laisinkaan
Und keine Eile
Herätyskellokin on hiljaa vaan
Sogar der Wecker ist still
On aamu sunnuntain
Es ist Sonntagmorgen
Ja vaikka päivä päivän kestää vain
Und obwohl der Tag nur einen Tag dauert
Siitä paljon saada voi
Kann man viel daraus machen
Tyytyväinen laulu soi
Ein zufriedenes Lied erklingt
Aikaa kuljeskella omia teitä
Zeit, meine eigenen Wege zu gehen
Keventyneitä
Erleichterte
Pidentyneitä
Verlängerte
Aivan minne vain
Einfach wohin ich will
Aikaa ajatella juttua monta
Zeit, über viele Dinge nachzudenken
Uskomatonta
Unglaubliche
Tuntematonta
Unbekannte
Aivan kuinka vain
Einfach wie ich will
Käskemättä laulaa:
Unaufgefordert singen:
On taaskin sunnuntai
Es ist wieder Sonntag
Ja vaikka onkin kohta maanantai
Und obwohl bald Montag ist
Ei voi kiire ahdistaa
Kann mich keine Eile stressen
Laiskureita laulattaa
Es bringt die Faulenzer zum Singen
Aikaa seisoskella siinä ja tässä
Zeit, hier und da herumzustehen
Kyselemässä
Nachzufragen
Pitelemässä
Festzuhalten
Seinää paikallaan
Die Wand am Platz
Aikaa opetella elämän rytmi
Zeit, den Lebensrhythmus zu lernen
Elämän tyyli
Den Lebensstil
Elämän laulu
Das Lebenslied
Rytmiin oikean
Im richtigen Rhythmus
Siitä paljon saada voi
Man kann viel daraus machen
Tyytyväinen laulu soi
Ein zufriedenes Lied erklingt
Laiskureita laulattaa:
Es bringt die Faulenzer zum Singen:
Hoi, laari-laari-laa! Hoi, laari-laari-laa!
Hoi, laari-laari-laa! Hoi, laari-laari-laa!
Laiskureita laulattaa...
Es bringt die Faulenzer zum Singen...





Авторы: Lasse Maartenson, Sauvo Niilo Pellervo Puhtila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.