Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Myrskyluodon Maija
Maija von der Sturminsel
Lasse
Mårtenson
- Myrskyluodon
Maija
Lasse
Mårtenson
- Maija
von
der
Sturminsel
Meri
jäljet
lyö
luotoon,
Die
See
schlägt
ihre
Spuren
auf
die
Schäre,
Vaot
kallioon
ne
aalto
tehnyt
on.
die
Wellen
haben
Furchen
in
den
Fels
geschlagen.
Myös
myrskysää
tarttuu
Maijan
muotoon,
Auch
das
stürmische
Wetter
prägt
Maijas
Gestalt,
Ja
Jannen
silmiin
leudot
tuulet
kiinni
jää.
und
in
Jannes
Augen
bleiben
die
milden
Winde
haften.
Meren
ankara
työ
heihin
merkkinsä
lyö,
Die
harte
Arbeit
des
Meeres
hinterlässt
ihre
Zeichen
an
ihnen,
Heihin
merkkinsä
lyö.
hinterlässt
ihre
Zeichen
an
ihnen.
Oppii
luodolla
kielen,
Man
lernt
die
Sprache
der
Schäre,
Sanat
liikaa
ois,
ja
joutaa
lauseet
pois.
Worte
wären
zu
viel,
und
Sätze
sind
überflüssig.
Voi
aavistaa
vaimo
toisen
mielen,
Die
Frau
kann
die
Gedanken
des
anderen
erahnen,
Hän
tuntee
tuulen,
joka
miehen
matkaan
saa.
sie
kennt
den
Wind,
der
den
Mann
auf
die
Reise
bringt.
Katsoo
hän
lähtijää,
vielä
tyyni
on
sää,
Sie
blickt
dem
Abreisenden
nach,
noch
ist
das
Wetter
ruhig,
Vielä
tyyni
on
sää.
noch
ist
das
Wetter
ruhig.
Kun
saapuu
taas
saaliineen
hän,
Wenn
er
mit
seinem
Fang
zurückkehrt,
On
kuin
mies
naistaan
tuntisi
enemmän.
ist
es,
als
ob
der
Mann
seine
Frau
besser
kennt.
Rannalle
suurimmat
siioistansa
tuo
huutaen:
Er
bringt
die
größten
Felchen
an
den
Strand
und
ruft:
"Eivät
ne
karkaa,
suomusta
nuo!"
"Die
laufen
nicht
weg,
schupp
sie!"
Katsetta
arkaa
vaimoon
hän
luo,
Er
wirft
seiner
Frau
einen
scheuen
Blick
zu,
Karkeaa
sarkaa
kosketellen
berührt
den
groben
Stoff
ihres
Kleides
Kertoo
mies
terveiset
myrskyjen.
und
erzählt
vom
Gruß
der
Stürme.
Niin
jatkuu
tuo
yhteinen
työ
So
setzt
sich
die
gemeinsame
Arbeit
fort,
Taas,
kunnes
saapuu
tyynenä
kesäyö.
bis
wieder
eine
stille
Sommernacht
kommt.
Yhdestä
katseesta
mies
ymmärtää
vaimoaan,
Mit
einem
Blick
versteht
der
Mann
seine
Frau,
Kuinka
hän
pelkää
myrskyävää
wie
sie
die
stürmische
Pohjoista
selkää,
yksin
kun
jää.
nördliche
See
fürchtet,
wenn
sie
allein
bleibt.
"Siis
tyynnytelkää
huomiset
veet,
"So
beruhigt
euch,
ihr
Wasser
des
Morgens,
Haltijat",
mies
pyyhkii
kyyneleet.
ihr
Geister",
der
Mann
wischt
sich
die
Tränen
weg.
Oppii
luodolla
kielen,
Man
lernt
die
Sprache
der
Schäre,
Puhe
turhaa
on
ja
lause
tarpeeton.
Reden
ist
unnötig
und
Sätze
sind
überflüssig.
Mies
aavistaa
liikkeet
herkän
mielen,
Der
Mann
erahnt
die
Bewegungen
ihrer
Seele,
Kun
nousee
aamu,
joka
miehen
matkaan
saa.
wenn
der
Morgen
aufzieht,
der
den
Mann
auf
die
Reise
bringt.
Katse
saattamaan
jää,
vielä
tyyni
on
sää,
Ihr
Blick
bleibt
zurück,
um
ihn
zu
verabschieden,
noch
ist
das
Wetter
ruhig,
Vielä
tyyni
on
sää.
noch
ist
das
Wetter
ruhig.
Serenata
yo
te
traigo
Ich
bringe
dir
ein
Ständchen
(Mis
flores
y
mi
canto)
(Meine
Blumen
und
mein
Lied)
Para
que
sepas
que
te
extrano
Damit
du
weißt,
dass
ich
dich
vermisse
(Estrella,
estrellita
mia)
(Mein
Stern,
mein
kleiner
Stern)
Serenata
yo
te
traigo
Ich
bringe
dir
ein
Ständchen
(Estas
siempre
en
mi
alma)
(Du
bist
immer
in
meiner
Seele)
Yo
te
quiero
ya
sin
calma
Ich
liebe
dich
jetzt
ohne
Ruhe
(Estrella,
estrellita
mia)
(Mein
Stern,
mein
kleiner
Stern)
Serenata
yo
te
traigo
Ich
bringe
dir
ein
Ständchen
(Serenata
yo
te
traigo)
(Ich
bringe
dir
ein
Ständchen)
(Mis
flores
y
mi
canto)
(Meine
Blumen
und
mein
Lied)
Para
que
sepas
que
te
extrano
Damit
du
weißt,
dass
ich
dich
vermisse
(Para
que
sepas
que
te
extrano)
(Damit
du
weißt,
dass
ich
dich
vermisse)
(Estrella,
estrellita
mia)
(Mein
Stern,
mein
kleiner
Stern)
Serenata
yo
te
traigo
Ich
bringe
dir
ein
Ständchen
(Serenata
yo
te
traigo)
(Ich
bringe
dir
ein
Ständchen)
(Estas
siempre
en
mi
alma)
(Du
bist
immer
in
meiner
Seele)
Yo
te
quiero
ya
sin
calma
Ich
liebe
dich
jetzt
ohne
Ruhe
(Yo
te
quiero
ya
sin
calma)
(Ich
liebe
dich
jetzt
ohne
Ruhe)
(Estrella,
estrellita
mia)
(Mein
Stern,
mein
kleiner
Stern)
(Yo
te
quiero
ya
sin
calma)
(Ich
liebe
dich
jetzt
ohne
Ruhe)
(Estrella,
estrellita
mia)
(Mein
Stern,
mein
kleiner
Stern)
(Yo
te
quiero
ya
sin
calma)
(Ich
liebe
dich
jetzt
ohne
Ruhe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lasse Martenson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.