Lasse Mårtenson - Purjehdus - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lasse Mårtenson - Purjehdus




Purjehdus
Sailing
Kun purtta keinuttaen käy tuuli rauhallinen
When the wind rocks the boat calmly
Ja meren aava kun kimmeltää aurinkoinen.
And the vast sea shimmers sunny.
Jos vaikka vain hetkisen, niin ole kiitollinen
If only for a moment, be grateful
Niin moni paistetta saa tuskin pilkahduksen.
So many hardly get a glimpse of sunshine.
Ja miten ansainneesi edes luulet
And how do you even deserve
Sen, että aina saat suotuisat tuulet.
That you always get favorable winds.
Ja kun on tähdissä yö, kun vahtivuorosi lyö.
And when it's night in the stars, when your watch is due,
Ja joskus valssiin ja suudelmaan vaihtuu taas työ.
And sometimes the work turns into a waltz and a kiss.
On pelkkä sattuma vain, että kuulet ja näät,
It's just a coincidence that you hear and see,
Meren kuohuissa laulat sekä liikut.
You sing and move in the sea's foam.
Ja juhlapöydissä toisinaan istua saat
And sometimes you sit at banquet tables
Ja lintuna laineilla kiikut.
And swing like a bird on the waves.
Ja kone kun jyskyttää ja joskus pitkästyttää,
And when the machine rumbles and sometimes bores you,
Niin muista, että vain muistot pian sinusta jää.
Remember that soon only memories of you will remain.
Kun purtta keinuttaen käy tuuli rauhallinen
When the wind rocks the boat calmly
Ja meren aava kun kimmeltää aurinkoinen.
And the vast sea shimmers sunny.
Se muista silloin kun murhe sua painaa
Remember that when sorrow weighs you down
On elo vain lyhytaikaista vainaa.
Life is just a short-lived corpse.
Se silti estää ei saa iloa kuohuttavaa
Yet it doesn't stop the joy of bubbling
Siis valssin pyörteissä taas kerran pyöriköön maa.
So in the whirlwinds of the waltz, once again, let the earth spin.
On onni valtava maailmalla kulkea näin.
It's a great fortune to travel the world like this.
Satamaan mennä tanssimaan ja juomaan.
To go to the harbor to dance and drink.
Kun rahat loppuvat lähdet taas aaltoa päin
When you run out of money, you head out to the waves again
Pelotonna käyt tuulien uomaan.
You sail fearlessly into the path of the winds.
Hoida taidolla työ
Do your job skillfully
Valvo vahdissa
Keep watch at night
Pian valssin ja suudelman hetki taas lyö
Soon the moment for waltz and kiss will come again
Kun purtta keinuttaen käy tuuli rauhallinen
When the wind rocks the boat calmly
Ja meren aava kun kimmeltää aurinkoinen.
And the vast sea shimmers sunny.





Авторы: Evert Taube


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.