Lasse Tennander - Med revade segel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lasse Tennander - Med revade segel




Med revade segel
С убранными парусами
Med alla segel i topp går ett skepp stormigt hav.
Со всеми парусами на мачте корабль идет по штормовому морю.
Alla resurser utnyttjas, man ger allt vad man har.
Используются все ресурсы, отдается все, что есть.
Vinden pressar fartyget, en stormvåg sköljer däck.
Ветер давит на корабль, штормовая волна захлестывает палубу.
Det hörs ett rop: "tre man över bord! Förmasten knäckt!"
Раздается крик: "Три человека за бортом! Фокс-мачта сломана!"
Kaptenen står sammanbiten och ser hur seglen slits itu.
Капитан, стиснув зубы, видит, как паруса рвутся на части.
Rodret lyder inte längre, lasten förskjuts.
Руль больше не слушается, груз смещается.
Spelet är förlorat! "Sätt båtarna i sjön!"
Игра проиграна! "Спускайте шлюпки на воду!"
"Må den starke klara sig iland och den svage dö..."
"Пусть сильный спасется на берегу, а слабый умрет..."
Men med revade segel styr ett skepp i öppen sjö.
Но с убранными парусами корабль идет по открытому морю.
Havet är upprört och farten är hög.
Море неспокойно, и скорость высока.
Men fast stormvinden viner och fast vågskummet yr går fartyget stadigt dit rorsmannen styr.
Но несмотря на то, что штормовой ветер воет, а пена от волн бурлит, корабль идет твердо туда, куда правит рулевой.
Kaptenen ser mot molnen och ger order om ändrad kurs väg ut ur stormen mot en ännu osynlig kust.
Капитан смотрит на облака и отдает приказ изменить курс, уводя корабль от шторма к еще невидимому берегу.
Och männen kan till vila när gryningen färgar himlen röd
И люди могут отправиться на отдых, когда рассвет окрасит небо в красный цвет,
Medan skeppet styr mot sitt mål gungande sjö.
Пока корабль держит курс к своей цели по качающемуся морю.
Med revade segel och med besättningen mindre rädda att dö.
С убранными парусами, и с командой, меньше боящейся смерти.
Med revade segel går ett skepp öppet hav och när vinden hårdnar, faller fartyget sakta av.
С убранными парусами корабль идет по открытому морю, и когда ветер усиливается, корабль медленно замедляет ход.
Lasten är surrad och varje man sin plats när stormen hämtat andan och åter tar sats.
Груз закреплен, и каждый человек на своем месте, когда шторм переводит дыхание и снова набирает силу.
Vaksamma ögon ger akt vind och våg.
Бдительные глаза следят за ветром и волнами.
Erfarna blickar synar tackel och tåg.
Опытные взгляды осматривают снасти и канаты.
Och när mörkret lättar och gryningen färgar himlen röd
И когда темнота рассеивается и рассвет окрашивает небо в красный цвет,
Styr ett skepp mot ett avlägset land gungande sjö.
Корабль держит курс к далекому берегу по качающемуся морю.
Med revade segel och med besättningen mindre rädda att dö.
С убранными парусами и с командой, меньше боящейся смерти.
När mörkret lättar och gryningen färgar himlen röd
Когда темнота рассеивается, и рассвет окрашивает небо в красный цвет,
Styr ett skepp mot ett avlägset land gungande sjö.
Корабль держит курс к далекому берегу по качающемуся морю.
Med revade segel och med besättningen mindre rädda att dö.
С убранными парусами, и с командой, меньше боящейся смерти.





Авторы: Lars Tennander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.