Lasse Tennander - Så Länge Skutan Kan Gå - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lasse Tennander - Så Länge Skutan Kan Gå




Så Länge Skutan Kan Gå
As Long as the Ship Can Sail
länge hjärtat kan slå
As long as my heart can beat
länge solen den glittrar böljorna blå
As long as the sun sparkles on the blue waves
Om blott endag eller två
If only one more day or two
håll tillgodo åndå
Then be content anyway
För det finns många som aldrig en ljusglimt kan få!
Because there are many who will never see a ray of light!
Och vem har sagt att just du kom till världen
And who said that you were born
För att lycka och solsken färden?
To find happiness and sunshine on your way?
Att under stjärnornas glans
That beneath the starlight
Bli purrad uti en skans
You'd be pushed into a trench
Att en kyss eller två i en yrande dans?
To get a kiss or two in a dizzy dance?
Ja, vem har sagt att just du skall ha hörsel och syn,
Yes, who said that you should have hearing and sight,
Höra böljornas brus och kunna sjunga!
Hear the roar of the waves and be able to sing!
Och vem har sagt att just du skall ha bästa menyn
And who said that you should have the best menu
Och som fågeln vågorna gunga.
And swing like a bird on the waves.
Och vid motorernas gång
And with the engines running
Och ifall vakten blir lång,
And if the watch gets long,
minns att snart klämtar klockan för dig: ding, ding, dong!
Then remember that soon the bell will ring for you: ding, ding, dong!
länge skutan kan gå,
As long as the ship can sail,
länge hjärtat kan slå,
As long as the heart can beat,
länge solen den glittrar böljorna blå,
As long as the sun sparkles on the blue waves,
tag med glädje ditt jobb fast du lider,
So take your job with joy though you suffer,
Snart får du vila för eviga tider!
Soon you will rest for all eternity!
Men inte hindrar det alls
But it doesn't stop you at all
Att du är glad och ger hals,
From being happy and giving you a shout,
kläm nu i men en verkligt sju-sjungande vals!
So squeeze in now but a real seven-singing waltz!
Det är en rasande tur att du lever, min vän
It's a mad luck that you live, my dear
Och kan valsa omkring uti Havanna!
And can waltz around in Havana!
Om pengarna tagit slut, till sjöss omigen
If you've run out of money, go off to sea again
Med karibiens passadvind kring pannan.
With the trade winds of the Caribbean around your head.
Klara jobbet med glans,
Do the job with a shine,
iland någonstans,
Go ashore somewhere,
Ta en kyss eller två i en yrande dans!
Take a kiss or two in a dizzy dance!
länge skutan kan gå,
As long as the ship can sail,
länge hjärtat kan slå,
As long as the heart can beat,
länge solen den glittrar böljorna blå.
As long as the sun sparkles on the blue waves.





Авторы: Evert Axel Taube


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.