Lasso - Cerebro - перевод текста песни на немецкий

Cerebro - Lassoперевод на немецкий




Cerebro
Gehirn
Siempre doy un paso primero
Ich gehe immer den ersten Schritt
Para no caer en un hueco
Um nicht in eine Falle zu stürzen
Me todas las reglas del juego
Ich kenne alle Regeln des Spiels
Y no me arriesgo a perder, ey
Und riskiere nicht zu verlieren, ey
A ella le dan igual los detalles
Sie schert sich nicht um die Details
Y cruza sin mirar en la calle
Und überquert die Straße ohne zu schauen
No pide permiso a nadie
Fragt niemanden um Erlaubnis
Disfruta ver al mundo arder
Genießt es, die Welt brennen zu sehen
Todo estaba ya planeado
Alles war bereits geplant
Estaba calculado, sin margen de error
Berechnet, ohne Spielraum für Fehler
Con sus besos desordenados
Doch ihre ungeordneten Küsse
Fuera del cuadrado, pintó con color
Malten außerhalb der Linien, voller Farbe
Y aunque yo me muera por tenerla al lado
Und obwohl ich sterbe, sie an meiner Seite zu haben
Ella es dinamita y el fuego soy yo
Sie ist Dynamit und ich bin das Feuer
Soy yo, soy yo
Ich bin's, ich bin's
Una voz me grita, desde mi pasado
Eine Stimme schreit aus meiner Vergangenheit
Usa tu cerebro, no tu corazón
Benutze dein Gehirn, nicht dein Herz
Que no, que no, que no
Nein, nein, nein
Déjame sentir
Lass mich fühlen
No quiero pensar
Ich will nicht denken
Si vuelvo a caer
Wenn ich wieder falle
No me voy a levantar
Steh ich nicht mehr auf
Cómo haré para encajarla
Wie soll ich sie in mein Leben fügen
En mi vida y en mis planes
In meine Pläne, ich kann es
No puedo descifrarlo, no
Nicht entschlüsseln, nein
Vengo de noches desvelado
Ich komme von schlaflosen Nächten
De superar a tragos
Von Trinken, um zu vergessen
No quiero revivirlo, no
Ich will das nicht nochmal erleben, nein
Y si la ves, la ves, la ves
Und wenn du sie siehst, siehst, siehst
Entenderás, verás, verás
Wirst du verstehen, sehen, sehen
Que con una vez, tal vez, tal vez
Dass nur ein einziges Mal, vielleicht, vielleicht
No hay vuelta atrás
Kein Zurück mehr gibt
Y aunque yo me muera por tenerla al lado
Und obwohl ich sterbe, sie an meiner Seite zu haben
Ella es dinamita y el fuego soy yo
Sie ist Dynamit und ich bin das Feuer
Soy yo, soy yo
Ich bin's, ich bin's
Una voz me grita, desde mi pasado
Eine Stimme schreit aus meiner Vergangenheit
Usa tu cerebro, no tu corazón
Benutze dein Gehirn, nicht dein Herz
Que no, que no, que no
Nein, nein, nein
Déjame sentir
Lass mich fühlen
No quiero pensar
Ich will nicht denken
Si vuelvo a caer
Wenn ich wieder falle
No me voy a levantar
Steh ich nicht mehr auf
Todo estaba ya planeado
Alles war bereits geplant
Estaba calculado, hasta que yo la conocí
Berechnet, bis ich sie traf
Y aunque yo me muera por tenerla al lado
Und obwohl ich sterbe, sie an meiner Seite zu haben
Ella es dinamita y el fuego soy yo
Sie ist Dynamit und ich bin das Feuer
Soy yo, soy yo
Ich bin's, ich bin's
Una voz me grita, desde mi pasado
Eine Stimme schreit aus meiner Vergangenheit
Usa tu cerebro, no tu corazón
Benutze dein Gehirn, nicht dein Herz
Que no, que no, que no
Nein, nein, nein





Авторы: Orlando Vitto, Claudia Prieto, Andres Lazo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.