Текст и перевод песни Lasso - Gracias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
lo
que
vi
hoy
Я
знаю,
что
увидел
сегодня
No
fue
una
ilusión
Это
не
было
иллюзией
Fue
tu
felicidad
enmascarada
Это
было
твоё
замаскированное
счастье
Vi
tus
labio
hoy
Я
видел
твои
губы
сегодня
Yo
ya
nada
soy
Я
уже
никто
Tus
ojos
claros
Твои
светлые
глаза
Como
te
extraño.
Как
же
я
по
тебе
скучаю.
Y
ahora
ya
ves
mi
estado
И
теперь
ты
видишь
моё
состояние
Yo
siempre
te
amé.
Я
всегда
любил
тебя.
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова
No
estuviste
ahí
Тебя
не
было
рядом
De
ti
dependí
Я
зависел
от
тебя
Me
desilusionaste
Ты
разочаровала
меня
Me
olvidaste.
Ты
забыла
меня.
Mil
veces
perdón
Тысячу
раз
прощения
Me
juraste
amor
Ты
клялась
мне
в
любви
Y
todo
está
mejor
И
всё
стало
лучше
Pero
no
miento.
Но
я
не
лгу.
Dónde
estuvieron
las
heridas...
Где
были
раны...
Cicatrices
siempre
quedarán...
Шрамы
всегда
останутся...
Qué
nos
pasó?
Что
с
нами
случилось?
Qué
sucedió?
Что
произошло?
Dónde
estuve
yo
en
tu
corazón?
Где
я
был
в
твоём
сердце?
Qué
nos
pasó?
Что
с
нами
случилось?
Qué
sucedió?
Что
произошло?
Qué
fue
lo
que
hice
mal,
que
te
ahuyentó?
Что
я
сделал
не
так,
что
оттолкнуло
тебя?
Significa
para
ti
mucho
más
Это
значит
для
тебя
гораздо
больше
De
lo
que
tu
admites
Чем
ты
признаёшь
Hasta
de
lo
que
yo
admito.
Даже
больше,
чем
я
признаю.
Si
alguna
vez
Если
когда-нибудь
Notaste
en
mi
indiferencia
Ты
заметила
во
мне
равнодушие
No
fue
así
Это
было
не
так
Fue
para
protegerme.
Это
было
для
моей
защиты.
Qué
nos
pasó?
Что
с
нами
случилось?
Qué
sucedió?
Что
произошло?
Dónde
estuve
yo
en
tu
corazón?
Где
я
был
в
твоём
сердце?
Qué
nos
pasó?
Что
с
нами
случилось?
Qué
sucedió?
Что
произошло?
Qué
fue
lo
que
hice
mal,
que
te
ahuyentó?
Что
я
сделал
не
так,
что
оттолкнуло
тебя?
Fiel
siempre
te
fui
Я
всегда
был
тебе
верен
Pero
al
final
me
traicionaste
tu
a
mi.
Но
в
конце
концов
ты
предала
меня.
No
me
merezco
esto.
Я
не
заслуживаю
этого.
Me
he
dado
cuenta
que
aquí
Я
понял,
что
здесь
Necesitaba
de
tu
ayuda
Мне
нужна
была
твоя
помощь
Y
no
hubo
nunca
nadie
allí.
И
никого
рядом
не
было.
Esperaste
ansiosa
que
perdido
Ты
с
тревогой
ждала,
когда
я,
потерянный,
Me
estrellara
sin
ti
Разобьюсь
без
тебя
Sorpresa,
sobreviví.
Сюрприз,
я
выжил.
Y
aunque
pocas
veces
he
sentido
И
хотя
несколько
раз
я
чувствовал
Nunca
he
estado
tan
feliz.
Я
никогда
не
был
так
счастлив.
Qué
nos
pasó?
Что
с
нами
случилось?
Qué
sucedió?
Что
произошло?
Dónde
estuve
yo
en
tu
corazón?
Где
я
был
в
твоём
сердце?
Qué
nos
pasó?
Что
с
нами
случилось?
Qué
sucedió?
Что
произошло?
Ahora
te
demuestro
lo
que
se
arruinó
Теперь
я
показываю
тебе,
что
было
разрушено
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Lazo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.