Lasso - Gracias - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lasso - Gracias




Gracias
Спасибо
Se lo que vi hoy
Я знаю, что увидел сегодня
No fue una ilusión
Это не было иллюзией
Fue tu felicidad enmascarada
Это было твоё замаскированное счастье
Vi tus labio hoy
Я видел твои губы сегодня
Yo ya nada soy
Я уже никто
Tus ojos claros
Твои светлые глаза
Como te extraño.
Как же я по тебе скучаю.
Y ahora ya ves mi estado
И теперь ты видишь моё состояние
Yo siempre te amé.
Я всегда любил тебя.
Una y otra vez
Снова и снова
No estuviste ahí
Тебя не было рядом
De ti dependí
Я зависел от тебя
Me desilusionaste
Ты разочаровала меня
Me olvidaste.
Ты забыла меня.
Mil veces perdón
Тысячу раз прощения
Me juraste amor
Ты клялась мне в любви
Y todo está mejor
И всё стало лучше
Pero no miento.
Но я не лгу.
Dónde estuvieron las heridas...
Где были раны...
Cicatrices siempre quedarán...
Шрамы всегда останутся...
Qué nos pasó?
Что с нами случилось?
Qué sucedió?
Что произошло?
Dónde estuve yo en tu corazón?
Где я был в твоём сердце?
Qué nos pasó?
Что с нами случилось?
Qué sucedió?
Что произошло?
Qué fue lo que hice mal, que te ahuyentó?
Что я сделал не так, что оттолкнуло тебя?
Significa para ti mucho más
Это значит для тебя гораздо больше
De lo que tu admites
Чем ты признаёшь
Hasta de lo que yo admito.
Даже больше, чем я признаю.
Si alguna vez
Если когда-нибудь
Notaste en mi indiferencia
Ты заметила во мне равнодушие
No fue así
Это было не так
Fue para protegerme.
Это было для моей защиты.
Qué nos pasó?
Что с нами случилось?
Qué sucedió?
Что произошло?
Dónde estuve yo en tu corazón?
Где я был в твоём сердце?
Qué nos pasó?
Что с нами случилось?
Qué sucedió?
Что произошло?
Qué fue lo que hice mal, que te ahuyentó?
Что я сделал не так, что оттолкнуло тебя?
Fiel siempre te fui
Я всегда был тебе верен
Pero al final me traicionaste tu a mi.
Но в конце концов ты предала меня.
No me merezco esto.
Я не заслуживаю этого.
Me he dado cuenta que aquí
Я понял, что здесь
Necesitaba de tu ayuda
Мне нужна была твоя помощь
Y no hubo nunca nadie allí.
И никого рядом не было.
Esperaste ansiosa que perdido
Ты с тревогой ждала, когда я, потерянный,
Me estrellara sin ti
Разобьюсь без тебя
Sorpresa, sobreviví.
Сюрприз, я выжил.
Y aunque pocas veces he sentido
И хотя несколько раз я чувствовал
Tanto miedo
Такой страх
Nunca he estado tan feliz.
Я никогда не был так счастлив.
Qué nos pasó?
Что с нами случилось?
Qué sucedió?
Что произошло?
Dónde estuve yo en tu corazón?
Где я был в твоём сердце?
Qué nos pasó?
Что с нами случилось?
Qué sucedió?
Что произошло?
Ahora te demuestro lo que se arruinó
Теперь я показываю тебе, что было разрушено
♡♡♡♡♡♡♡
♡♡♡♡♡♡♡





Авторы: Andres Lazo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.