Текст и перевод песни Lasso - Mi Imaginación
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Imaginación
My Imagination
Que
ojos
tan
lindos
con
los
que
me
ves
Such
beautiful
eyes
you
see
me
with
No
tenemos
hijos
pero
igual
los
puedo
ver
We
don't
have
children
but
I
can
still
see
them
No
importa
si
el
día
estuvo
fatal
It
doesn't
matter
if
the
day
was
terrible
Siempre,
siempre,
siempre
lo
vas
a
arreglar
Always,
always,
you
will
always
fix
it
Quiero
que
sepas
que
si
lo
permites
I
want
you
to
know
that
if
you
allow
me
Voy
a
estar
contigo
hasta
que
el
pecho
me
palpite
I'll
be
with
you
until
my
chest
palpitates
Las
buenas
y
en
las
malas
In
good
times
and
bad
Cuando
nadie
esté
When
no
one
is
there
Yo
siempre
estaré
I'll
always
be
there
Y
te
diría
And
I
would
tell
you
Que
tengo
suerte
de
tenerte
That
I'm
lucky
to
have
you
Y
lo
diría
And
I
would
say
it
Si
fuese
real
If
it
were
real
Pero
no
es
real
But
it's
not
real
Es
solo
mi
imaginación
It's
just
my
imagination
Es
solo
una
alucinación
It's
just
a
hallucination
En
la
realidad
In
reality
Ya
no
estamos
juntos
We're
not
together
anymore
Es
solo
mi
imaginación
It's
just
my
imagination
Es
solo
una
tonta
ilusión
It's
just
a
silly
illusion
En
la
realidad
In
reality
Te
fuiste
hace
mucho
You
left
a
long
time
ago
Recuerdo
esa
noche
I
remember
that
night
Recuerdo
me
pedías
I
remember
you
asked
me
Que
tomara
mis
cosas
y
me
fuera
de
tu
vida
To
take
my
things
and
get
out
of
your
life
Dijiste
que
a
lo
nuestro
no
le
quedaba
nada
You
said
there
was
nothing
left
for
us
Que
alguien
tomó
el
puesto
que
yo
antes
ocupaba
That
someone
had
taken
the
place
I
used
to
occupy
(Está
bien,
está
bien)
(It's
okay,
it's
okay)
Si
dijiste
de
más
If
you
said
too
much
(Está
bien,
está
bien)
(It's
okay,
it's
okay)
Es
de
humanos
errar
It's
human
to
err
No
importa
que
te
fueras
porque
luego
volviste
It
doesn't
matter
if
you
left
because
then
you
came
back
Nunca
volviste
You
never
came
back
Es
solo
mi
imaginación
It's
just
my
imagination
Es
solo
una
alucinación
It's
just
a
hallucination
En
la
realidad
In
reality
Ya
no
estamos
juntos
We're
not
together
anymore
Es
solo
mi
imaginación
It's
just
my
imagination
Es
solo
una
tonta
ilusión
It's
just
a
silly
illusion
En
la
realidad
In
reality
Te
fuiste
hace
mucho
You
left
a
long
time
ago
No
es,
no
es,
no
es
real
It's
not,
it's
not,
it's
not
real
No
es,
no
es,
no
es
real
It's
not,
it's
not,
it's
not
real
No
es,
no
es,
no
es
real
It's
not,
it's
not,
it's
not
real
No
es
real,
no
It's
not
real,
no
Es
solo
mi
imaginación
It's
just
my
imagination
Es
solo
una
alucinación
It's
just
a
hallucination
En
la
realidad
In
reality
Ya
no
estamos
juntos
We're
not
together
anymore
Es
solo
mi
imaginación
It's
just
my
imagination
Es
solo
una
tonta
ilusión
It's
just
a
silly
illusion
En
la
realidad
In
reality
Te
fuiste
hace
mucho
You
left
a
long
time
ago
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Vicente Lazo Uslar, Renzo Bravo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.