Текст и перевод песни LAST - Come stai
Chi
l'avrebbe
mai
detto
Who
would
have
ever
said
Che
cosa
è
successo
e
ti
ho
perso
What
happened
and
I
lost
you
Mi
parli
di
nuove
conquiste
You
tell
me
of
new
conquests
Ritorni
di
fiamma
e
penso
Rekindled
flames
and
I
think
Voglio
chiederti
solo:
"Tu
come
stai?"
I
only
want
to
ask
you:
"How
are
you?"
"Tutto
okay"
non
mi
basta,
lo
so
che
hai
"Everything's
okay"
isn't
enough
for
me,
I
know
that
you
Mille
cose
nella
testa
che
si
oppongono
tra
noi
Have
a
thousand
things
on
your
mind
that
oppose
each
other
Non
puoi
fingere,
parlami
adesso
che
puoi
You
can't
pretend,
talk
to
me
now
that
you
can
Non
puoi
fingere,
parlami
adesso
che
puoi
You
can't
pretend,
talk
to
me
now
that
you
can
Tu
come
stai?
Tutto
okay?
How
are
you?
Is
everything
okay?
Dammi
il
segno
che
vorrei
Give
me
the
sign
that
I
want
Nei
tuoi
occhi
le
stelle
di
Hollywood
In
your
eyes,
the
stars
of
Hollywood
Qui
la
notte
è
vuota
lassù
Here
the
night
is
empty
up
there
Tu
come
stai?
Tutto
okay?
How
are
you?
Is
everything
okay?
Dammi
il
segno
che
vorrei
Give
me
the
sign
that
I
want
Il
tuo
nome
ricorda
l'America
Your
name
reminds
me
of
America
Quella
terra
che
mi
ha
preso
l'anima
That
land
that
took
my
soul
Ora
siediti,
non
andare
via
Now
sit
down,
don't
go
away
Non
andare
via,
cosa
vuoi
che
sia,
sia
Don't
go
away,
what
do
you
want
it
to
be,
be
È
vero
abbiamo
fatto
sesso
It's
true
we
had
sex
A
San
Francisco
è
stato
bello,
ma
fa
lo
stesso
In
San
Francisco
it
was
beautiful,
but
it's
all
the
same
Poi
sorridi
ma
dentro
non
lo
fai
Then
you
smile
but
inside
you
don't
Ripeti:
"Tutto
okay",
ma
non
mi
guardi
mai
Repeat:
"Everything's
okay",
but
you
never
look
at
me
Fumi
ancora
una
sigaretta
You
still
smoke
a
cigarette
Per
sfumare
ciò
che
sei
o
quella
che
sarai
To
blur
what
you
are
or
what
you
will
be
C'è
qualcuno
che
ha
capito
che
There's
someone
who
has
understood
that
Con
gli
occhi
sai
mentire
With
your
eyes
you
know
how
to
lie
Credevo
di
essere
l'unico
I
thought
I
was
the
only
one
Che
lo
sapeva
fare
Who
knew
how
to
do
it
Tu
come
stai?
Tutto
okay?
How
are
you?
Is
everything
okay?
Dammi
il
segno
che
vorrei
Give
me
the
sign
that
I
want
Nei
tuoi
occhi
le
stelle
di
Hollywood
In
your
eyes,
the
stars
of
Hollywood
Qui
la
notte
è
vuota
lassù
Here
the
night
is
empty
up
there
Tu
come
stai?
Tutto
okay?
How
are
you?
Is
everything
okay?
Dammi
il
segno
che
vorrei
Give
me
the
sign
that
I
want
Il
tuo
nome
ricorda
l'America
Your
name
reminds
me
of
America
Quella
terra
che
mi
ha
preso
l'anima
That
land
that
took
my
soul
È
complicato
capirti
It's
complicated
to
understand
you
Mi
piaci
quando
tra
i
capelli
ti
nascondi
I
like
you
when
you
hide
in
your
hair
Conosco
i
tuoi
movimenti
I
know
your
movements
E
i
tuoi
silenzi
come
l'eco
di
quello
che
senti
And
your
silences
like
the
echo
of
what
you
feel
Se
potessi
giuro
che
con
queste
mani
If
I
could,
I
swear
that
with
these
hands
Come
due
ditali,
distruggerei
tutti
i
mali
Like
two
thimbles,
I
would
destroy
all
the
evils
Che
noi
non
abbiamo
mai
saputo
gestire
That
we
never
knew
how
to
handle
Lasciarli
morire
non
ha
funzionato
Letting
them
die
didn't
work
Tu
sai,
se
potessi
fare
in
modo
You
know,
if
I
could
make
it
so
Di
tornare
a
quel
21
dicembre
To
go
back
to
that
December
21
Ti
direi
buonanotte
I
would
say
goodnight
to
you
Prima
che
sia
troppo
tardi
Before
it's
too
late
Ferma,
non
spogliarti
Stop,
don't
undress
Ferma,
non
spogliarti
Stop,
don't
undress
Ferma,
non
spogliarti
Stop,
don't
undress
Tu
come
stai?
Tutto
okay?
How
are
you?
Is
everything
okay?
Dammi
il
segno
che
vorrei
Give
me
the
sign
that
I
want
Nei
tuoi
occhi
le
stelle
di
Hollywood
In
your
eyes,
the
stars
of
Hollywood
Qui
la
notte
è
vuota
lassù
Here
the
night
is
empty
up
there
Tu
come
stai?
Tutto
okay?
How
are
you?
Is
everything
okay?
Dammi
il
segno
che
vorrei
Give
me
the
sign
that
I
want
Il
tuo
nome
ricorda
l'America
Your
name
reminds
me
of
America
Quella
terra
che
mi
ha
preso
l'anima
That
land
that
took
my
soul
(Ooh,
tu
come
stai?)
(Ooh,
how
are
you?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferrari Sara, Fiorito Alex, Landi Francesco, Lodi Riccardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.