Текст и перевод песни Last Idol - 好きで好きでしょうがない
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好きで好きでしょうがない
Head over Heels in Love
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
好きだ
好きだ
I
love
you,
I
love
you
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
好きで好きでしょうがないんだ
I'm
head
over
heels
in
love
with
you
駅の改札口で偶然
I
saw
you
at
the
station
by
chance
君を見かけたよ
(すぐ気づいた)
(I
knew
right
away)
声を掛けたかったけど
(人混みに紛れ)
I
wanted
to
talk
to
you
but
(you
disappeared
into
the
crowd)
僕の思いは置いて行かれた
(見送るだけ)
My
feelings
were
left
behind
(watching
you
go)
どうやって
(どうやって)
How
do
I
(how
do
I)
振り向かせるか?
(振り向かせるか?)
Get
you
to
notice
me?
(get
you
to
notice
me?)
きっかけが欲しかったんだ
I
needed
a
way
in
あっという間に
(あっという間に)
All
too
soon
(all
too
soon)
遠ざかってく
(遠ざかってく)
You're
getting
further
away
(getting
further
away)
君の背中に見える翼
The
wings
on
your
back
どこかへ羽ばたく
Soaring
somewhere
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
好きだ
好きだ
I
love
you,
I
love
you
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
好きだ
好きだ
I
love
you,
I
love
you
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
ここで叫ぼう
I'll
shout
it
here
and
now
まるでスローモーションのように
As
if
in
slow
motion
君が振り返る
(夢なのか)
You
turn
around
(is
it
a
dream?)
僕はここで立ち止まり
(自分じゃなくなる)
I
stop
in
my
tracks
(I'm
not
myself
anymore)
顔は強張っているのだろう
(微笑みたい)
My
face
must
be
frozen
(I
want
to
smile)
呼び止めたけど
(呼び止めたけど)
I
called
out
to
you
(I
called
out
to
you)
どうすればいい?
(どうすればいい?)
What
should
I
do?
(what
should
I
do?)
先のこと考えなかった
I
didn't
think
ahead
君にしたって
(君にしたって)
As
for
you
(as
for
you)
困っちゃうよね
(困っちゃうよね)
ラッシュアワーで見つめ合って
You
must
be
embarrassed
(you
must
be
embarrassed)
Staring
at
each
other
in
the
middle
of
rush
hour
邪魔になるだけだ
We're
just
getting
in
each
other's
way
ごめん
ごめん
ごめん
ごめん
ごめん
ごめん
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry
ごめん
ごめん
ごめん
ごめん
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry
ごめん
ごめん
I'm
sorry,
I'm
sorry
ごめん
ごめん
ごめん
ごめん
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry
好きすぎて
I
love
you
too
much
ごめん
ごめん
ごめん
ごめん
ごめん
ごめん
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry
ごめん
ごめん
ごめん
ごめん
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry
ごめん
ごめん
I'm
sorry,
I'm
sorry
ごめん
ごめん
ごめん
ごめん
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry
君がそこにいたから
Because
you
were
there
僕は叫びたかった
I
wanted
to
scream
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
好きだ
好きだ
I
love
you,
I
love
you
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
好きだ
好きだ
I
love
you,
I
love
you
好きだ
好きだ
好きだ
好きだ
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
ここで叫ぼう
I'll
shout
it
here
and
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasushi Akimoto, Noboru Okawara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.