Текст и перевод песни Last Night - Hai Hui (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hai Hui (Radio Edit)
Хай Хуй (Радио Версия)
Și
când
se
lasă
seara,
nu
este
minunat
И
когда
спускается
ночь,
разве
это
не
чудесно?
Grabită,
urci
pe
tocuri,
rimelul
și-ai
plecat,
tu
Ты
спешишь,
надеваешь
каблуки,
тушь
— и
ты
уже
ушла.
Nici
tu
nu
mai
ești
tu
Ты
уже
не
ты.
Te
vorbeam
doar
de
bine
dar
parcă
am
renunțat
Я
говорил
о
тебе
только
хорошее,
но,
кажется,
я
сдался.
Când
alții
zic
de
tine,
îi
mint
că
te-am
uitat,
eu
Когда
другие
говорят
о
тебе,
я
вру
им,
что
забыл
тебя.
Nici
eu
nu
mai
sunt
eu
Я
уже
не
я.
Eu
umblu,
iar
umblu,
eu
umblu
Я
брожу,
брожу,
брожу.
Eu
umblu,
iar
umblu,
iar
umblu
Я
брожу,
брожу,
брожу.
Iar
umblu
hai-hui,
să
scap
de
umbra
ta
Брожу
без
цели,
чтобы
убежать
от
твоей
тени.
Iar
umblu
hai-hui,
de
stelele
ar
vedea
Брожу
без
цели,
если
бы
звезды
могли
видеть,
Cum
umblu
hai-hui,
să
scap
de
umbra
ta
Как
я
брожу
без
цели,
чтобы
убежать
от
твоей
тени.
Iar
umblu
hai-hui,
de
stelele
ar
vedea
Брожу
без
цели,
если
бы
звезды
могли
видеть.
Mă
tragi
din
nou
în
spate,
e
dans
murdar
în
doi
Ты
снова
тянешь
меня
назад,
это
грязный
танец
на
двоих.
Cu
mâinile
pătate
mă
tragi
iar
înapoi,
tu
С
запачканными
руками
ты
тянешь
меня
обратно.
Ești
peste
tot,
doar
tu
Ты
повсюду,
только
ты.
Te
văd
mai
nou
în
toate,
te
vad
în
ochii
lor
Я
вижу
тебя
во
всем,
я
вижу
тебя
в
их
глазах.
Îmi
ții
cuțitul
în
spate
și
îmi
zâmbești
ușor,
eu
Ты
держишь
нож
у
меня
за
спиной
и
легко
улыбаешься.
Nu
știu
ce
mai
simt
eu
Я
уже
не
знаю,
что
чувствую.
Nici
eu
nu
mai
sunt
cum
eram
Я
уже
не
тот,
кем
был.
Nici
tu
nu
mai
ești
tu
Ты
уже
не
ты.
Și
parcă
totuși
nu
credeam
И,
кажется,
я
все
еще
не
верил,
Că
îmi
vei
spune
nu
Что
ты
скажешь
мне
«нет».
Dar
eu,
eu
umblu,
iar
umblu,
eu
umblu
Но
я,
я
брожу,
брожу,
брожу.
Eu
umblu,
iar
umblu,
iar
umblu
Я
брожу,
брожу,
брожу.
Iar
umblu
hai-hui,
să
scap
de
umbra
ta
Брожу
без
цели,
чтобы
убежать
от
твоей
тени.
Iar
umblu
hai-hui,
de
stelele
ar
vedea
Брожу
без
цели,
если
бы
звезды
могли
видеть,
Cum
umblu
hai-hui,
să
scap
de
umbra
ta
Как
я
брожу
без
цели,
чтобы
убежать
от
твоей
тени.
Iar
umblu
hai-hui,
de
stelele
ar
vedea
Брожу
без
цели,
если
бы
звезды
могли
видеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tudor Ionescu, Marcel Cristian Treanta, Daniel Denes, Felix Dragos Popescu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.