Текст и перевод песни Last Note. - overture
マイクの準備だよっ、テステス!
Prepare
the
mic,
testing,
testing!
ご声援ありがとー!待って逃がすものか
入部希望者発見!?
Thank
you
for
your
support!
Hold
on,
I
won't
let
you
escape.
I
found
a
potential
new
member!
オックオン決まりでしょYes
Yes!
Ok,
you're
in.
Yes,
yes!
一緒に飛び出そう!一体どこへ?とか
そんなの知らん冒険!
Let's
jump
in
together!
Where
to?
I
don't
know.
Adventure!
遅れるぞ
手を繋ごう
拒否られた!?
こっちへおいで
We're
falling
behind,
let's
hold
hands.
You
rejected
me?
Come
over
here.
今だから出来ること
全部やっといて損はないのだ
だ
だッ!
Do
everything
you
can
now.
You
won't
regret
it.
Yes,
yes!
Day
by
day大実験で
でもって大事件で
Experimenting
day
by
day.
It's
a
big
deal.
人生の本分ってとにかく楽しむことでしょ?
The
purpose
of
life
is
to
have
fun,
right?
だいぶ不発からの大爆発!
From
a
dud
to
a
massive
explosion!
まわりにいるみんなが私の宝物さ
Everyone
around
me
is
my
treasure.
365日愉快でいいじゃない?あいらびゅー
Every
day
is
fun,
isn't
it?
I
love
you.
始業のチャイムが鳴った
ちゃちゃちゃちゃっと行くぜぇ!
The
morning
bell
has
rung.
Let's
go
quickly!
つまんない溜息はパスパス!
No
more
boring
sighs.
Let
it
go!
ざっくりさっくりね
Let's
make
it
quick.
だってほらポックリといっちゃうワケじゃないじゃない?
Because
we're
not
going
to
die
suddenly,
right?
慰め下手すぎてescape!
I'm
a
bad
comforter,
so
escape!
黙ってついてきて
絶対解き明かそう
思春期というクエスト
Follow
me
silently.
Let's
solve
this
adolescence
quest
together.
じゃんけんぽん!
あいこでしょ、しょでしょでしょ!
Rock,
paper,
scissors!
It's
a
tie,
right,
right,
right!
○か×
失格系・・・・?
Circle
or
cross?
Disqualified?
後だしバレた
あっちゃ~、撤退だ
だ
だッ!
I
was
caught.
Oops,
time
to
retreat.
Yes,
yes!
Overture
長い長い人生という名の
Overture.
A
long,
long
story
called
life.
物語のただ一部でしかないのかもだけど
It
might
be
just
a
part
of
it.
いつの日にか振り返った時に
When
I
look
back
someday,
輝いてたって恥ずかしげなく言えちゃうくらい
I
want
to
be
able
to
say
without
shame
that
it
shone
brightly.
365日青春でいいんじゃない?あいにーじゅー
Every
day
can
be
youth,
right?
I
love
you.
後戻りはしない
ちゃちゃちゃちゃっと行くぜぇベイベー!
No
turning
back.
Let's
go
quickly,
baby!
ワンツーパンチ!
なんつーピンチ!
One-two
punch!
What
a
pinch!
ハラホロヒレハレ腹減り
My
stomach
is
rumbling.
あら嫌だ
空腹じゃ青春などできぬ!
Oh
no,
I
can't
be
youthful
when
I'm
hungry!
これは大実験で
でもって大事件で
This
is
a
big
experiment.
It's
a
big
deal.
人生の本分ってとにかく楽しむことでしょ?
The
purpose
of
life
is
to
have
fun,
right?
だいぶ不発からの大爆発!
From
a
dud
to
a
massive
explosion!
まわりにいるみんなが私の宝物さ
Everyone
around
me
is
my
treasure.
毎日違う発見がある
常識ハズレ?私にはアタリだもんね
There's
a
new
discovery
every
day.
I
don't
care
if
it's
unconventional.
始業のチャイムが鳴った
ちゃちゃちゃちゃっと行くぜぇ!
The
morning
bell
has
rung.
Let's
go
quickly!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Last Note., last note.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.