Way Out - Last Trainперевод на немецкий




Way Out
Ausweg
This day is gone
Dieser Tag ist vorbei
Just like the one before
Genau wie der davor
A waste of time
Eine Zeitverschwendung
Something I should overcome
Etwas, das ich überwinden sollte
I'm breaking up and breaking it down
Ich breche zusammen und zerlege es
It's not enough to know what I'm looking for
Es reicht nicht zu wissen, wonach ich suche
Feel something
Fühl etwas
Hear something
Hör etwas
Hear something new
Hör etwas Neues
I want the truth
Ich will die Wahrheit
How do you know the moment exactly
Woher weißt du genau den Moment,
When I became someone he used to know
Als ich jemand wurde, den er mal kannte
Troubles and fears collide in my head
Probleme und Ängste prallen in meinem Kopf
In? my tears beginning to open flow
In meinen Tränen beginnt es zu fließen
Feel something
Fühl etwas
Hear something
Hör etwas
Hear something new
Hör etwas Neues
I want the truth
Ich will die Wahrheit
I'm dead inside
Ich bin tot im Inneren
It's taking a loop
Es dreht sich im Kreis
Feeling myself we fall
Ich fühle, wie wir fallen
The things I keep eventually pull me down
Die Dinge, die ich halte, ziehen mich runter
There was a time you want a way out
Es gab eine Zeit, da wolltest du einen Ausweg
I can't remind when the curtains became a wall
Ich erinnere mich nicht, als Vorhänge zur Wand wurden
This day is gone just like before
Dieser Tag ist vorbei wie zuvor
I'm feeling empty like dead inside
Ich fühle mich leer wie tot im Inneren
I'm breaking up and breaking it down
Ich breche zusammen und zerlege es
Still not enough to know what I'm looking for
Immer noch nicht genug zu wissen, wonach ich suche
Feel something
Fühl etwas
Hear something
Hör etwas
Hear something new
Hör etwas Neues
I want the truth
Ich will die Wahrheit
I'm dead inside
Ich bin tot im Inneren
Feel something
Fühl etwas
Hear something
Hör etwas
Hear something new
Hör etwas Neues
I want the truth
Ich will die Wahrheit
I'm dead inside
Ich bin tot im Inneren





Авторы: Jean Noel Scherrer, Julien Baptiste Simon Peultier, Antoine Pierre Gerard Baschung, Timothee Louis-edouard Gerard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.