Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeh Kali Jab Talak Phool Banke Khile
Diese Knospe, solange sie als Blume blüht
Ye
kalee
jab
talak
phool
ban
ke
khile
Diese
Knospe,
solange
sie
als
Blume
blüht
Intazaar,
intazaar,
intazaar
karo,
intazaar
karo
Wartet,
wartet,
wartet,
wartet,
wartet
Ye
kalee
jab
talak
phool
ban
ke
khile
Diese
Knospe,
solange
sie
als
Blume
blüht
Intazaar,
intazaar,
intazaar
karo,
intazaar
karo
Wartet,
wartet,
wartet,
wartet,
wartet
Intazaar
vo
bhalaa
kya
kare,
tum
jise
Warum
soll
derjenige
warten,
den
du
Beqaraar,
beqaraar,
beqaraar
karo
(intazaar
karo)
Ungeduldig,
ungeduldig,
ungeduldig
machst
(wartet)
Pyaar
mein
pyaar
kee
bhee
ijaazat
nahin
In
der
Liebe
ist
nicht
einmal
Liebe
erlaubt
Pyaar
mein
pyaar
kee
bhee
ijaazat
nahin
In
der
Liebe
ist
nicht
einmal
Liebe
erlaubt
Berukhi
hai,
aji,
ye
mohabbat
nahin
Gleichgültigkeit,
oh,
das
ist
keine
Liebe
Aa
raha
hai
mazaa,
tum
shikaayat
yahi
Der
Spaß
kommt
noch,
ihr
beschwert
euch
immer
Baar-baar,
baar-baar,
baar-baar
karo,
intazaar
karo
Wieder
und
wieder,
wieder
und
wieder,
wartet
Intazaar
vo
bhalaa
kya
kare,
tum
jise
Warum
soll
derjenige
warten,
den
du
Beqaraar,
beqaraar,
beqaraar
karo,
beqaraar
karo
Ungeduldig,
ungeduldig,
ungeduldig
machst
Husn
pe
to
asar
hone
waalaa
nahin
Schönheit
wird
doch
nicht
beeinflusst
werden
Haan,
husn
pe
to
asar
hone
waalaa
nahin
Ja,
Schönheit
wird
doch
nicht
beeinflusst
werden
Ishq
tumko
naa
kar
de
deewaanaa
kaheen
Damit
die
Liebe
dich
nicht
verrückt
macht
Hai
ye
deewangi
bhee
qubul,
tum
agar
Auch
diese
Verrücktheit
ist
willkommen,
wenn
du
Humse
pyaar,
humse
pyaar,
humse
pyaar
karo,
humse
pyaar
karo
Uns
liebst,
uns
liebst,
uns
liebst,
uns
liebst
Ye
kalee
jab
talak
phool
ban
ke
khile
Diese
Knospe,
solange
sie
als
Blume
blüht
Intazaar,
intazaar,
intazaar
karo,
intazaar
karo
Wartet,
wartet,
wartet,
wartet,
wartet
Rose
hamne
bayaan
ye
fasaanaa
kiya
Rose,
wir
haben
diese
Geschichte
erzählt
Rose
hamne
bayaan
ye
fasaanaa
kiya
Rose,
wir
haben
diese
Geschichte
erzählt
Rose
tumne
naya
ik
bahaana
kiya
Rose,
du
hast
eine
neue
Ausrede
erfunden
Ye
bahaana
magar
aakhiree
hai,
sanam
Doch
diese
Ausrede
ist
die
letzte,
mein
Geliebter
Aitbaar,
aitbaar,
aitbaar
karo,
intazaar
karo
Vertrau
mir,
vertrau
mir,
vertrau
mir,
wartet
Intazaar
vo
bhalaa
kya
kare,
tum
jise
Warum
soll
derjenige
warten,
den
du
Beqaraar,
beqaraar,
beqaraar
karo,
beqaraar
karo
Ungeduldig,
ungeduldig,
ungeduldig
machst
Intazaar,
intazaar,
intazaar
karo,
intazaar
karo
Wartet,
wartet,
wartet,
wartet,
wartet
Humse
pyaar,
humse
pyaar,
humse
pyaar
karo
(intazaar
karo)
Liebe
uns,
liebe
uns,
liebe
uns
(wartet)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.