Lata Mangeshkar & Mohd. Rafi - Teri Bindiya Re - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lata Mangeshkar & Mohd. Rafi - Teri Bindiya Re




Teri Bindiya Re
Твоя бинди
Hmmmm... hooooo...
Хммм... уууу...
Teri bindiya re
Твоя бинди...
Aaye haaye teri bindiya re
Ах, твоя бинди...
Teri bindiya re
Твоя бинди...
Aaye haaye teri bindiya re
Ах, твоя бинди...
Sajan bindiya le legi teri nindiya
Возлюбленный, бинди украдет твой сон.
Re aaye haaye teri bindiya re
Ах, твоя бинди...
Tere maathe lage hai yun
На твоем лбу она сияет,
Jaise chanda taara
Словно луна и звезды.
Jiya mein chamke kabhi kabhi to
В моем сердце иногда вспыхивает,
Jaise koi angara
Как уголек.
Tere maathe lage hai yun
На твоем лбу она сияет...
Sajan nindiya...
Возлюбленный, сон...
Sajan nindiya le legi, le legi, le legi
Возлюбленный, сон украдет, украдет, украдет
Meri bindiya
Моя бинди.
Re aaye haaye tera jhumka re
Ах, твоя серьга...
Aaye haaye tera jhumka re
Ах, твоя серьга...
Chain lene na dega sajan tumka
Не даст мне покоя твое кокетство.
Re aaye haaye mera jhumka re
Ах, моя серьга...
Mera gehna balam tu
Мое украшение, любимый,
Tose sajke doloon
Ради тебя я наряжаюсь.
Bhatakte hain tere hi naina
Блуждают твои глаза,
Main to kuchh na boloon
А я молчу.
Mera gehna balam tu
Мое украшение, любимый,
To phir yeh kya bole hai, bole hai, bole hai
Что же говорит, говорит, говорит
Tera kangna
Твой браслет.
Re aaye haaye mera kangana re
Ах, мой браслет...
Bole re ab to chhoote na tera angna
Говорит, теперь не покину твой двор.
Re aaye haaye tera kangna re
Ах, твой браслет...
Tu aayi hai sajaniya jab se meri banke
Ты пришла, моя красавица, стала моей,
Thumak thumak chale hai jab tu
Когда ты грациозно идешь,
Meri nas nas khanke
В каждой жилке моей дрожь.
Tu aayi hai sajaniya
Ты пришла, моя красавица,
Sajan ab to...
Возлюбленный, теперь...
Sajan ab to chhoote na, chhoote na, Chhoote na
Возлюбленный, теперь не покину, не покину, не покину
Tera angana
Твой двор.
Re aaye haaye tera kangna re
Ах, твой браслет...
Sajan ab to chhoote na tera angna
Возлюбленный, теперь не покину твой двор.
Re aaye haaye tera angna re
Ах, твой двор...
(End)
(Конец)





Авторы: SULTANPURI MAJROOH, BURMAN S. D.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.