Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bachunjelilai
Bachunjelilai (Живи, дорогая)
फूल
भन्छ,
"फुलिरहूँ,"
जून
भन्छ,
"चम्किरहूँ"
Цветы
говорят:
"Пусть
я
цвету,"
луна
говорит:
"Пусть
я
сияю"
फूल
भन्छ,
"फुलिरहूँ,"
जून
भन्छ,
"चम्किरहूँ"
Цветы
говорят:
"Пусть
я
цвету,"
луна
говорит:
"Пусть
я
сияю"
मन
त
भन्छ,
"सबैसँग
मायामोह
राखिरहूँ"
А
мое
сердце
говорит:
"Пусть
я
буду
любить
всех"
बाँचुन्जेलीलाई,
बाँचुन्जेलीलाई
Живи,
дорогая,
живи,
дорогая
बाँचुन्जेलीलाई,
बाँचुन्जेलीलाई
Живи,
дорогая,
живи,
дорогая
नदी
भन्छ,
"बगिरहूँ,"
सृष्टि
भन्छ,
"चलिरहूँ"
Река
говорит:
"Пусть
я
теку,"
мир
говорит:
"Пусть
я
двигаюсь"
नदी
भन्छ,
"बगिरहूँ,"
सृष्टि
भन्छ,
"चलिरहूँ"
Река
говорит:
"Пусть
я
теку,"
мир
говорит:
"Пусть
я
двигаюсь"
मन
त
भन्छ,
"सबैसँग
मायामोह
राखिरहूँ"
А
мое
сердце
говорит:
"Пусть
я
буду
любить
всех"
बाँचुन्जेलीलाई,
बाँचुन्जेलीलाई
Живи,
дорогая,
живи,
дорогая
बाँचुन्जेलीलाई,
बाँचुन्जेलीलाई
Живи,
дорогая,
живи,
дорогая
नपरोस्
वचनले
घोच्न,
बरु
ओठ
सिएरै
बस्छु
Чтобы
не
ранить
словами,
я
лучше
сошью
свои
губы
बिझाउँदिन
आँखाहरूमा,
बरु
आफै
उडिदिन्छु
Чтобы
не
ранить
твои
глаза,
я
лучше
улечу
नपरोस्
वचनले
घोच्न,
बरु
ओठ
सिएरै
बस्छु
Чтобы
не
ранить
словами,
я
лучше
сошью
свои
губы
बिझाउँदिन
आँखाहरूमा,
बरु
आफै
उडिदिन्छु
Чтобы
не
ранить
твои
глаза,
я
лучше
улечу
कसैको
दुःखमा
हाँस्दा
कसलाई
पो
शान्ति
मिल्छ?
Кому
принесет
покой
смех
над
чужим
горем?
सपना
त
सपना
हो,
बिपनीमा
रित्तिहाल्छ
Мечты
- это
всего
лишь
мечты,
они
исчезают
на
рассвете
बिपनीमा
रित्तिहाल्छ
Они
исчезают
на
рассвете
बाँचुन्जेलीलाई,
बाँचुन्जेलीलाई
Живи,
дорогая,
живи,
дорогая
बाँचुन्जेलीलाई,
बाँचुन्जेलीलाई
Живи,
дорогая,
живи,
дорогая
नपरोस्
टुटेर
जाने
कसम
न
किरिया
खान
Чтобы
не
пришлось
нарушать
клятвы
и
горевать
नपरोस्
छिनभरको
लागि
झिनो
सहारा
बन्न
Чтобы
не
пришлось
стать
хрупкой
опорой
на
мгновение
नपरोस्
टुटेर
जाने
कसम
र
किरिया
खान
Чтобы
не
пришлось
нарушать
клятвы
и
горевать
नपरोस्
छिनभरको
लागि
झिनो
सहारा
बन्न
Чтобы
не
пришлось
стать
хрупкой
опорой
на
мгновение
सुनझैँ
सुन्दर
तारा
कसले
पो
टिप्याछ
र?
Кто
смог
сорвать
звезду,
прекрасную,
как
золото?
मरेपछिको
स्वर्ग
कसले
पो
देख्याछ
र?
Кто
видел
рай
после
смерти?
कसले
पो
देख्याछ
र?
Кто
видел
рай
после
смерти?
बाँचुन्जेलीलाई,
बाँचुन्जेलीलाई
Живи,
дорогая,
живи,
дорогая
बाँचुन्जेलीलाई,
बाँचुन्जेलीलाई
Живи,
дорогая,
живи,
дорогая
फूल
भन्छ,
"फुलिरहूँ,"
जून
भन्छ,
"चम्किरहूँ"
Цветы
говорят:
"Пусть
я
цвету,"
луна
говорит:
"Пусть
я
сияю"
मन
त
भन्छ,
"सबैसँग
मायामोह
राखिरहूँ"
А
мое
сердце
говорит:
"Пусть
я
буду
любить
всех"
बाँचुन्जेलीलाई,
बाँचुन्जेलीलाई
Живи,
дорогая,
живи,
дорогая
बाँचुन्जेलीलाई,
बाँचुन्जेलीलाई
Живи,
дорогая,
живи,
дорогая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anand Adhikari, Shikhar Santosh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.