Lata Mangeshkar, Shailendra Singh & Laxmikant - Pyarelal - Chabi Kho Jaye (From "Bobby") - перевод текста песни на немецкий

Chabi Kho Jaye (From "Bobby") - Lata Mangeshkar , Shailendra Singh перевод на немецкий




Chabi Kho Jaye (From "Bobby")
Chabi Kho Jaye (Aus "Bobby")
Baahar se koi andar na aa sake
Von draußen soll niemand hereinkommen
Andar se koi baahar na jaa sake
Von innen soll niemand hinausgehen
Socho kabhi aisa ho to kya ho
Stell dir vor, was wäre, wenn das passiert
Socho kabhi aisa ho to kya ho
Stell dir vor, was wäre, wenn das passiert
Hum-tum ek kamre mein band ho, aur chaabi kho jaaye
Wir beide, eingeschlossen in einem Raum und der Schlüssel geht verloren
Hum-tum ek kamre mein band ho, aur chaabi kho jaaye
Wir beide, eingeschlossen in einem Raum und der Schlüssel geht verloren
Tere naino ki bhul-bhulaiyya mein Bobby kho jaaye
In den Irrgärten deiner Augen, Bobby, verliere ich mich
Hum-tum ek kamre mein band ho, aur chaabi kho jaaye
Wir beide, eingeschlossen in einem Raum und der Schlüssel geht verloren
Aage ho ghanghor andhera (baba, mujhe dar lagta hai)
Vorne ist tiefste Dunkelheit (Baba, ich habe Angst)
Pichhe koi daaku, lutera (mm, kyu dara rahe ho?)
Hinten ein Räuber, ein Dieb (Mm, warum machst du mir Angst?)
Aage ho ghanghor andhera
Vorne ist tiefste Dunkelheit
Pichhe koi daaku, lutera
Hinten ein Räuber, ein Dieb
Upar bhi jaana ho mushqil
Nach oben zu gehen ist schwer
Niche bhi aana ho mushqil
Nach unten zu kommen ist schwer
Socho kabhi aisa ho to kya ho
Stell dir vor, was wäre, wenn das passiert
Socho kabhi aisa ho to kya ho
Stell dir vor, was wäre, wenn das passiert
Hum-tum kahi ko jaa rahe ho, aur rasta bhul jaaye (o-ho)
Wir beide, auf dem Weg irgendwohin und der Weg ist vergessen (o-ho)
Hum-tum kahi ko jaa rahe ho, aur rasta bhul jaaye
Wir beide, auf dem Weg irgendwohin und der Weg ist vergessen
Teri baiyyan ke jhule mein, saiyyan, Bobby jhul jaaye
In den Schwingen deiner Arme, Liebster, schaukelt Bobby
Hum-tum ek kamre mein band ho, aur chaabi kho jaaye
Wir beide, eingeschlossen in einem Raum und der Schlüssel geht verloren
Basti se door, parbat ke pichhe
Fernab der Stadt, hinter den Bergen
Masti mein choor, ghane pedo ke niche
Voll Freude, unter dichten Bäumen
Un-dekhi, un-jaani si jagah ho
Ein unbekannter, fremder Ort
Bas ek hum ho, dooji hawa ho
Nur wir zwei und der Wind
Socho kabhi aisa ho to kya ho
Stell dir vor, was wäre, wenn das passiert
Socho kabhi aisa ho to kya ho
Stell dir vor, was wäre, wenn das passiert
Hum-tum ek jungle se guzare, aur sher aa jaaye
Wir beide, durchqueren den Dschungel und ein Tiger kommt
Hum-tum ek jungle se guzare, aur sher aa jaaye
Wir beide, durchqueren den Dschungel und ein Tiger kommt
Sher se main kahun, tumko chhod de, mujhe kha jaaye
Zum Tiger sage ich: Lass sie gehen, friss mich
Hum-tum ek kamre mein band ho, aur chaabi kho jaaye
Wir beide, eingeschlossen in einem Raum und der Schlüssel geht verloren
Aise kyu khoye-khoye ho?
Warum bist du so abwesend?
Jaage ho ke soye huye ho?
Bist du wach oder halb im Schlaf?
Kya hoga kal kisko khabar hai
Wer weiß, was morgen sein wird
Thoda sa mere dil mein ye dar hai
In meinem Herzen ist eine kleine Angst
Socho kabhi aisa ho to kya ho
Stell dir vor, was wäre, wenn das passiert
Socho kabhi aisa ho to kya ho
Stell dir vor, was wäre, wenn das passiert
Hum-tum yunhi hans-khel rahe ho, aur aankh bhar aaye
Wir beide, lachen und spielen und die Augen füllen sich
Hum-tum yunhi hans-khel rahe ho, aur aankh bhar aaye
Wir beide, lachen und spielen und die Augen füllen sich
Tere sar ki qasam, tere gum se Bobby mar jaaye
Bei deinem Haupt, bei deinem Kummer, Bobby würde sterben
Hum-tum ek kamre mein band ho, aur chaabi kho jaaye
Wir beide, eingeschlossen in einem Raum und der Schlüssel geht verloren
Tere naino ki bhul-bhulaiyya mein Bobby kho jaaye
In den Irrgärten deiner Augen, Bobby, verliere ich mich
Hum-tum (hum-tum) ek kamre mein band ho (ek kamre mein band ho)
Wir beide (wir beide) eingeschlossen in einem Raum (in einem Raum)
Aur, chaabi kho jaaye (aur, chaabi kho jaaye)
Und der Schlüssel geht verloren (und der Schlüssel geht verloren)
Aur chaabi kho jaaye
Und der Schlüssel geht verloren
Aur chaabi (kho jaaye) kho jaaye
Und der Schlüssel (geht verloren) geht verloren






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.