Текст и перевод песни Lata Mangeshkar & Asha Bhosle - Main Chali Main Chali - From "Padosan"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
mai
chali
mai
chali,
dekho
pyaar
ki
gali
май-чали,
май-чали,
из
которого
пьяар-ки-Гали.
koi
roke
na
mujhe,
mai
chali
mai
chali
кои
РО
его
и
Муджи,
май
чали
май
чали.
na
na
na
meri
jaa,
dekho
jana
na
vahan
и
И
и
Мерс
Дже,
ДЕЗ
вчера
и
Ва
трахан.
koi
pyaar
ka
lutera,
lute
na
meri
jaa
кой
пьяар
ка
лот
Бандера,
лютня
и
Мерс
Дже.
mai
chali
mai
chali
mai
chali
mai
chali
ye
fiza
ye
hava,
ye
nazare
ye
sama
вы
потеряли,
вы
Хава,
вы
Назарет,
вы
сама.
ab
pyar
na
hua
to
phir
kab
hoga
ab
pyg
и
Хуа,
чтобы
пир
дроссельной
заслонки
боровов.
ye
fiza
ye
hava,
ye
nazare
ye
sama
вы
потеряли,
вы
Хава,
вы
Назарет,
вы
сама.
ab
pyar
na
hua
to
phir
kab
hoga
ab
pyg
и
Хуа,
чтобы
пир
дроссельной
заслонки
боровов.
koi
khel
to
nahi,
ye
hai
pyaar
meri
ja
кой
хенпо'л-Нахид,
е
хай
пьяар
Мери
Джа.
tujhe
pata
bhi
na
chalega
ye
jab
hoga
tujhe
pata
bhi
и
разрез
выделяют
ye
jab
hogi.
mai
chali
mai
chali,
dekho
pyaar
ki
gali
май-чали,
май-чали,
из
которого
пьяар-ки-Гали.
koi
roke
na
mujhe,
mai
chali
mai
chali
кои
РО
его
и
Муджи,
май
чали
май
чали.
he
diwane
ye
jawani,
koi
sajmajaye
kya
он
член
Совета
Йе
Джавани,
кои
саджмаджайе
ке.
kab
rokne
se
rukate
hai
diwane
дроссель
rokne
se
ruk
может
быть
активным
советником.
he
diwane
ye
jawani,
koi
sajmajaye
kya
он
член
Совета
Йе
Джавани,
кои
саджмаджайе
ке.
kab
rokne
se
rukate
hai
diwane
дроссель
rokne
se
ruk
может
быть
активным
советником.
tu
hai
abhi
nadan,
jara
soch
meri
jaan
только
органические
Абхи
самые
последовательные,
jar
The
sochi
meri
jaan.
roj
aate
nahi
din
aise
mastane
roj
aa
может
Нахид
Дин
привет,
мастер,
кто?
na
naa
naa
meri
ja,
dekho
jana
na
vaha
и
наа
наа
Мери
Джа,
ДЕЗ
вчера
и
Ва
скачать
koi
pyar
ka
lutera,
lute
na
meri
ja
кой-пай,
твоя
ка-лот
Бандера,
лютня
и
Мерс-Джа.
mai
chali
mai
chali
mai
chali
mai
chali
ha
haa
haa
meri
ja,
dekho
jana
na
vaha
ha
hae
hae
meri
ja,
dez
вчера
и
va
скачать
koi
pyar
ka
lutera,
lute
na
meri
ja
кой-пай,
твоя
ка-лот
Бандера,
лютня
и
Мерс-Джа.
mai
chali
mai
chali
mai
chali
mai
chali
kahi
aankh
na
mile,
kahi
dil
na
lage
ках
и
аан
казах
и
Майлз,
ках
и
Дил
и
лага.
to
pyaar
ka
zamana
kis
kaam
aaya
к
пьяар
ка
Замана
kis
^ AA
сделано
to
ye
rut
ye
ghata
bolo
sochegi
kya
К
Е
Рут
е
Гат
Боло
сочеги
ке.
mai
chali
mai
chali,
dekho
pyaar
ki
gali
май-чали,
май-чали,
из
которого
пьяар-ки-Гали.
mujhe
roke
na
koi,
mai
chali
mai
chali
Муджи,
кто
РО
его
и
кои,
май
чали
май
чали
na
na
na
meri
jaa,
dekho
jana
na
vahan
и
И
и
Мерс
Дже,
ДЕЗ
вчера
и
Ва
трахан.
koi
pyaar
ka
lutera,
lute
na
meri
jaa
кой
пьяар
ка
лот
Бандера,
лютня
и
Мерс
Дже.
mai
chali
mai
chali
mai
chali
mai
chali
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAJINDER KRISHAN, RAHUL DEV BURMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.